Zwijgen is zilver en spreken is goud. |
Opnieuw veel plezier hier. Jcwf 5 dec 2009 23:01 (CET)
Bij het bewerken van kameel kwam ik wat talen tegen die niet ondersteund worden:
Nog een paar
Nog te verwerken
Hoi, Annabel. Misschien wil je hier meekijken (of misschien ook niet). Bedankt voor je geweldige tool, dat gaat stukken makkelijker! :-) Curious 17 apr 2011 23:26 (CEST)
Nog een paar talen die TT niet herkent
Waarvan acte Jcwf (overleg) 7 apr 2012 21:17 (CEST)
Hola Anabel, zoals je hieronder kunt lezen, doet Kvdrgeus een aanbod om 15594 Spaanse werkwoorden te plaatsen op voorwaarde dat we die zelf aanbrengen. Aangezien ik daar helemaal niets van ken moet ik beroep doen op deskundigen. MARCEL (overleg) 6 jun 2012 12:03 (CEST)
Hola,
Ik heb van Wikiwoordfanaat gehoord dat jij over het Spaans gaat. Bovendien zag ik dat je de laatste tijd behoorlijk actief bezig bent met Spaanse werkwoordsvervoegingen.
Ik heb al eens eerder geprobeerd wat informatie over Spaans aan iemand in wiki te slijten. Dat leverde toen weinig reactie op en dus probeer ik het nog maar eens. (voor de laatste keer)
Op de wiki-pagina http://nl.wiktionary.orghttps://dictious.com/nl/Categorie:Vervoeging_in_het_Spaans staan b.v. 2.028 vervoegingen van Spaanse werkwoorden. Nu is het zo dat ik een paar jaar geleden begonnen ben met Spaans te leren omdat ik op de Canarische eilanden ging wonen. En omdat ik een eerste-generatie-informaticus ben, heb ik toen software geschreven om de verbuigingen van de Spaanse werkwoorden te bepalen. (hoe gek is iemand op zijn oude dag?)
In een later stadium heb ik dezen vergeleken met de verbuigingen die worden gegeven door de Real Academia Española via een door mij geschreven ophaalprogrammaatje. Zodoende kon ik op mijn website de verbuiging van 15594 Spaanse werkwoorden plaatsen waarvan ik zeer zeker ben dat die foutloos zijn. (zie mijn website http://www.fourlangwebprogram.com/fourlang/nl/ww_es_A.htm) Als jullie willen, kan ik die ter beschikking stellen van het WikiWoordenboek d.w.z. ik wil wel een file aanleveren die alle verbuigingen bevat en jullie moeten die zelf aanbrengen. Als terzijde zij nog vermeld dat ik ook beschik over de verbuiging van 11901 Nederlandse werkwoorden. (die zijn wel veel makkelijker) (zie http://www.fourlangwebprogram.com/fourlang/nl/ww_nl_A.htm) Ook die kunnen jullie hebben.
groet
--Kvdrgeus (overleg) 6 jun 2012 09:41 (CEST)
Ik zag dat je uit Vlaanderen komt. Toevallig had ik laatst een woord als Nederlands ingevoerd wat bij nader inzien waarschijnlijk Vlaams is (namelijk het woord 'jonkheid'). Ik wilde dat veranderen maar kon toen geen taalcode voor Vlaams vinden, wèl voor West-Vlaams namelijk
{{=vls=}}
Kun jij me hiermee verder helpen?
Saludos,
--Kvdrgeus (overleg) 6 jun 2012 09:51 (CEST)
Hallo,
Hoe kan ik je een file met gegevens toesturen?
Ik wil dan beginnen met de Nederlandse werkwoordsverbuigingen.
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 6 jun 2012 22:33 (CEST)
Hola,
Sorry dat ik zo langzaam reageerde maar ik had verwacht dat er bij mij een opmerking zou binnenkomen van 'u hebt nieuwe berichten' of iets dergelijks.
Ik heb pas vanochtend gedacht dat ik maar eens bij dit overleg moest kijken.
Ik heb twee bestanden opgestuurd en hoop dat ze aankomen.
Ik denk dat het vrij duidelijk is wat de informatie inhoudt zoniet vraag het dan vooral.
(b.v. als je wilt weten of en waar de Nederlandse werkwoorden scheidbaar zijn, kan ik je, als je dat wilt, ook een heel andere layout toesturen waarbij die scheiding aanwezig is)
Wat de Spaanse werkwoorden betreft de layout is precies de weergave zoals ze bij de conjugaties voorkomen op www.rae.es
d.w.z. voor het werkwoord 'versionar' te zien op:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIVerbos?origen=RAE&IDVERBO=10838
In mijn file staat dan:
**versionar 1 versionado 2 versionando 5 versiono<br>versionas / versionás<br>versiona<br>versionamos<br>versionáis / versionan<br>versionan 6 versionaré<br>versionarás<br>versionará<br>versionaremos<br>versionaréis / versionarán<br>versionarán 7 versione<br>versiones<br>versione<br>versionemos<br>versionéis / versionen<br>versionen 8 versionaba<br>versionabas<br>versionaba<br>versionábamos<br>versionabais / versionaban<br>versionaban 9 versionaría<br>versionarías<br>versionaría<br>versionaríamos<br>versionaríais / versionarían<br>versionarían 10 versionara o versionase<br>versionaras o versionases<br>versionara o versionase<br>versionáramos o versionásemos<br>versionarais o versionaseis / versionaran o versionasen<br>versionaran o versionasen 11 versioné<br>versionaste<br>versionó<br>versionamos<br>versionasteis / versionaron<br>versionaron 12 versionare<br>versionares<br>versionare<br>versionáremos<br>versionareis / versionaren<br>versionaren 13 versiona (tú) / versioná (vos)<br>versionad (vosotros) / versionen (ustedes)
(dat dit precies overeenkomt is natuurlijk geen toeval want ik heb dit met een simpel fetch-programma opgehaald)
Er zitten geen auteursrechten op vervoegingen dus dit moet kunnen.
Bovendien heb ik ook nog eens de vervoegingen eerst zelf bepaald en deze output alleen gebruikt om ze met de mijne te vergelijken.
Ik heb nog meer Spaanse werkwoorden dan deze maar dat lijkt me van later zorg.
(Het feit dat mijn file een exacte afspiegeling is van de RAE-webpagina zal je hopelijk de overtuiging geven dat er in deze conjugaties GEEN fouten voorkomen (tenzij door de RAE zelf gemaat)).
Ik ga nu mountainbiken, het is mooi weer op Canarias.
Misschien vanavond meer toelichting,
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 13 jun 2012 11:51 (CEST)
Hallo,
Ik zag pas vanochtend dat je bij je overleg iets had geplaatst wat voor mij was bestemd.
Ik heb even een kleine conversieroutine gemaakt die levert ongeveer op wat jij wil maar niet alles.
Voor het woord 'aanbakken' wordt de output dan:
aanbakken|bak aan|bakt aan|bakken aan|bakte aan|bakten aan|/aangebakken
wat in 7. hebben zou moeten komen heb ik niet. Heeft dit iets te maken met intransitieve dan wel overgankelijke werkwoorden?
verder weet ik niet wat de taalkundige regels zijn om de aanvoegende wijs te vormen.
Volgens Taaladvies http://taaladvies.net/taal/advies/term/1/aanvoegende_wijs/ is van de derde persoon enkelvoud in de tegenwoordige tijd dit gewoon de infinitief minus de laatste letter als het woord op ('n') eindigt zoniet dan de stam
De slash kan aanwezig zijn bij de verleden tijden en de voltooid deelwoorden n.l. als die onregelmatig zijn
Vóór de slash staat de regelmatige (indien aanwezig) en na de slash de onregelmatige zie b.v. aanlijken:
aanlijken|lijk aan|lijkt aan|lijken aan|lijkte aan/leek aan|lijkten aan/leken aan|aangelijkt/aangeleken
Het uitvoerbestand bestaat uit twee stukken.
Het eerste stuk zijn de minder problematische woorden
In het tweede stuk dat begint na /* zitten de woorden die een andere betekenis hebben wanneer een andere verbuiging wordt gekozen! (meestal staat dan nog in een omschrijving wat die betekenis is)
Ik hoop nog van je te horen en oh ja, zou je dan wat bij mijn overleg kunnen plaatsen dan merk ik het sneller
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 25 jun 2012 11:55 (CEST)
6633 | regelmatige werkwoorden op -ar | online |
103 | regelmatige werkwoorden op -er | online |
229 | regelmatige werkwoorden op -ir | online |
757 | werkwoorden op -zar | online |
545 | werkwoorden op -zar | online |
305 | werkwoorden op -gar | online |
224 | werkwoorden op -cer | online |
37 | werkwoorden op ar met klankverandering o/ue | online |
24 | werkwoorden op er met klankverandering i/ie | online |
20 | werkwoorden op er met klankverandering i/ie | online |
onregelmatige werkwoorden | --- |
Hallo,
Ik heb afgelopen weekend wat verder gestoeid met de Nederlandse werkwoordverbuigingen.
Ik heb een programma geschreven dat alle verbuigingen ophaalt van de 4941 werkwoorden uit pass 1 waarvan alle gegevens compleet zijn.
Er bleken hiervan 2341 al zijn vastgelegd in het Wikiwoordenboek.
Vervolgens heb ik deze vergeleken met de door mij bepaalde verbuigingen.
Uiteraard waren er verschillen:
Ik heb in mijn gegevens drie veranderingen aangebracht
en in het Wikiwoordenboek 33.
Hieruit blijkt wel dat de kwaliteit van mijn database niet zo slecht was. (en vooral in het conversieprogramma hoefde ik niets te wijzigen)
Blijven dan nog 2600 werkwoorden over, waarvan ik als je wilt een lijst kan geven, die kunnen worden ingevoerd.
Volgens mij kunnen ook de 6816 woorden uit pass 6, waarvan het hulpwerkwoord waarmee verbogen zou moeten worden onbekend is, al vast worden ingevoerd.
Te zijner tijd zal dit werkwoord wel worden aangebracht en ik heb inmiddels al een methode om het ontbreken hiervan te signaleren.
Inmiddels heb ik zo de smaak te pakken dat ik eigenlijk zelf wel eens wil proberen met een bot te werken om de hele trits aan te brengen.
Kun je me daar iets meer over vertellen.
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 2 jul 2012 18:54 (CEST)
beginiii<!--advertir/vervoeging-->iii{{-esverb-ir-e-ie-i-|adv|rt}}iiieindeiii beginiii<!--disentir/vervoeging-->iii{{-esverb-ir-e-ie-i-|dis|nt}}iiieindeiii
begin <!--advertir/vervoeging--> {{-esverb-ir-e-ie-i-|adv|rt}} einde begin <!--disentir/vervoeging--> {{-esverb-ir-e-ie-i-|dis|nt}} einde
pagefromfile.py -start:"begin" -end:"einde" -file:"ovupload.txt" -titlestart:"<!--" -titleend:"-->" -notitle -summary:"Nieuwe vervoeging Spaans werkwoord op -ir met klankverandering i/ie (met dank aan Kvdrgeus)" -dry
Het is jammer dat je in het Wikiwoordenboek niet meteen het eindresultaat van de verbuigingen kunt aanbrengen.
Klopt het wat ik heb begrepen dat je de diverse sjablonen op de stam van het werkwoord loslaat en kijkt welke overeenkomt met de bekende, door mij verstrekte, uitkomst?
Ik had er geen idee van dat het zo werkte anders had ik je misschien van iets anders kunnen voorzien. b.v. alle werkwoorden die volkomen regelmatig zijn eindigend op ar.
OK, succes ermee en als het te gek wordt kan ik toch misschien assisteren.
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 3 jul 2012 09:03 (CEST)
Hallo,
Bedankt voor je reactie via de e-mail. Wat de verschillen tussen de vervoegingen bij mij en in het Wikiwoordenboek betreft, wou ik nog even opmerken dat er in 192 gevallen sprake is van verwisseling van hulpwerkwoord en voltooid deelwoord. In plaats van hulpww. op plaats 7 en vdw op plaats 8 staat dit bij onderstaande werkwoorden andersom. Een tweede bron van grote verschillen is bij scheidbare werkwoorden.
In veel gevallen is dan in het Wikiwoordenboek de informatie op de posities 12 t.e.m. 18 helemaal afwezig. (en bij mij niet) wat aanleiding is tot het constateren van een discrepantie.
Andere verschillen zijn door mij reeds bekeken en aangepast dus wat mij betreft kan de nieuwe vervoeging over de oude worden geplaatst.
aansluiten, aanvallen, absenteren, accapareren, accelereren, accorderen, achterblijven, achterhalen, adresseren, adverteren, afbuigen, affluiten, afgraven, afmaken, afscheren, afschrijven, afstemmen, aftrekken, afzuigen, apaiseren, archiveren, arriveren, assisteren, bakeren, balanceren, balken, barsten, baseren, bedekken, bedragen, bedriegen, bedruipen, begieten, beginnen, begrijpen, begroeien, bemoeien, benemen, bereiden, berijden, beschrijven, beslissen, bespugen, bespuiten, bestaan, besteden, betrappen, betreffen, bevallen, bevochtigen, bloeien, brandschatten, breken, calculeren, celebreren, compenseren, dalen, deblokkeren, dekken, delven, dempen, diagnosticeren, dienen, dodijnen, doorzagen, draaien, dreigen, drogen, dromen, dumpen, duren, ergeren, erven, exploderen, fietsen, flossen, fluisteren, fluiten, fnuiken, frituren, gappen, gebeuren, gebieden, gelden, genieten, gevangennemen, geven, gieten, gloeien, golven, goochelen, googelen, gooien, grijpen, hardlopen, haten, heffen, heien, hijgen, hijsen, hopen, houwen, hydrateren, indenken, ingieten, ingrijpen, inklinken, innemen, inspuiten, interesseren, invaren, jatten, jennen, kleden, klinken, kloppen, kosten, kraaien, krabben, kraken, kruisigen, kweken, lammeren, leiden, lenen, loeien, loochenen, luisteren, lullen, lurken, maaien, mekkeren, missen, musiceren, nestelen, ondertitelen, ophokken, optellen, pissen, poetsen, praten, relaxen, rijzen, samendrukken, scoren, schakelen, schoppen, slikken, stinken, straffen, stropen, tatoeëren, tegenkomen, toveren, treffen, troosten, trotseren, typen, uitbrengen, uitschelden, urineren, vangen, vatten, vegen, verbergen, verdenken, verfrommelen, verlangen, verloochenen, vermenigvuldigen, verven, verzenden, verzoeken, vissen, voeren, voeteren, vogelen, volgen, wekken, werven, wraken, wrijven, zappen, zeilen, zenden, zetten, zingen, zweefvliegen, zwenken, zweven, zwijnen, zwoegen
Wat de Spaanse vervoegingen betreft heb ik gezien dat het totaal aantal werkwoorden al op 9.000 zit.
Dit is drie keer zo veel als in de Spaanse versie Wikcionario staat.
Petje af voor dit resultaat!!!
met vriendelijke groet,
--Kvdrgeus (overleg) 9 jul 2012 13:54 (CEST)
Ik heb de Nederlandse werkwoordsvervoegingen weer van WIKI naar mijn comp. teruggehaald en vergeleken met de door mij eerder bepaalde waarden. Op 3 na waren ze allemaal hetzelfde. (die heb ik natuurlijk aangepast)
Merkwaardig bleken 3 records maar half aangekomen: steeds samenstellingen van het werkwoord 'seinen'.
(een merkwaardig toeval?) In ieder geval is nu dit gedeelte geheel afgerond. Een verder verslag van het verhaal heb ik in de kroeg gepost.
Bedankt voor je hulp en een prettig weekend.
gegroet,
--Kvdrgeus (overleg) 13 jul 2012 13:24 (CEST)
Hallo,
ik heb een vraagje, volgens mij namens de hele no-wikt. Ik was net aanbevolen het werktuig TransTool, en ik zie dat jij heb dit gemaakt, of tenminste met dat gewerkt. Dit is inderdaad vet handig, en we hebben al lang gelede dat geprobeerd op no-wikt (we hebben het van en-wikt gekregen), maar het lukte niet, omdat we schrijven de vertalingen op deze manier: * {{overs|nl|...}}, niet * nederlandsk: {{o|nl|...}}. Weet je misschien of het is mogelijk om iets te veranderen in de code, of moeten we de vertalingen op de "Engelse" manier schrijven? Ik zie dat jullie gebruiken *{{...}}: {{o|no|...}} en dat lijkt me op iets tussenin de Engelse manier en die onze.
Doe je inderdaad niet veel moeite om mijn vraag te beantwoorden, antwoord me alleen als je het al weet of het is zeer makelijk om het uit te vinden. Het zou mooi zijn als we de functie kunnen gebruiken (veel makkelijker), maar als het niet kan, maakt het niet zo heel veel uit.
Groetjes, Mewasul (overleg) 15 jul 2012 08:39 (CEST)
Hello. I'm sorry if this is not the right place to request it, but I request renaming my following accounts:
Thanks in advance.--M.Gedawy 15 jul 2012 15:51 (CEST)
Hallo,
Ik heb ten tweede male de Nederlandse werkwoordsvervoegingen van WIKI naar mijn computer teruggehaald en vergeleken met de door mij eerder bepaalde waarden.
Dit keer waren ze op twee na hetzelfde. Fout ging het bij de werkwoorden 'dreinen' en 'treinen' en dit is geen toeval! De vorige keer ging het om samenstellingen van het werkwoord 'seinen'. Bij nadere beschouwing blijkt er een onderbreking in het record op te treden zodra de string 'einde' hierin voorkomt (zie hieronder):
dreinen:
|dreinen|drein|dreint|dreinen|dreinde|dreinden|hebben|gedreind|dreine}}
|dreinen|drein|dreint|dreinen|dr
treinen
|treinen|trein|treint|treinen|treinde|treinden||getreind|treine}}
|treinen|trein|treint|treinen|tr
Ik weet niet of de test op 'einde' plaats vind in jouw software of in de bot
In ieder geval weer bedankt voor je hulp
gegroet,
--Kvdrgeus (overleg) 18 jul 2012 09:35 (CEST)
Hello. I request renaming my following accounts:
Please note: I maybe created a new account here automatically by mistake, Please solve this problem. Thanks in advance.--M.Gedawy 5 aug 2012 18:04 (CEST)
Hallo Annabel,
Ik denk dat het inderdaad niet veel zin heeft dat ik hier moderator blijf. Ik heb een paar jaar terug extreem intensief meegewerkt aan en.wiktionary en ben hier moderator geworden toen de andere talen werden opgestart en ik de ervaring al had van op en. Tegenwoordig voeg ik zo af en toe wat toe, maar ik ben nu veel meer bezig met Openstreetmap.org en andere zaken die m'n interese wegdragen, zoals paarden verzorgen en berijden en couchsurfing. Als ik hier nog iets wens bij te dragen, hoef ik daartoe niet speciaal moderatorrechten te hebben.
Veel succes nog met het project!
Polyglot
Hallo Annabel,
Weer terug van vakantie? Ja, ik heb op zeker moment (lang geleden) in de kroeg een aantal voor- en achtervoegsels ter sprake gebracht.
Men was het er over eens dat een aantal kon verdwijnen en ik denk dat rot- hier ook onder viel.
Je moet dit maar bespreken met mensen die hier meer verstand van hebben.
Wat ik er zelf van heb onthouden is dat een woord slechts als voorvoegsel wordt gedefinieerd als het niet zelfstandig bestaat of als het als voorvoegsel een totaal andere betekenis heeft dan als apart woord. (zie b.v. het verschil tussen bloed- en bloed)
Bij rot is dat niet het geval m.a.w. rotweer is, denk ik, een samenstelling van rot en weer.
Maar misschien heb ik het wel verkeerd begrepen en van mijn part mag de pagina ook weer terug worden gehaald.
Vraag het eens aan Wikiwoordfanaat of Jcwf
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 7 aug 2012 00:31 (CEST)
Hoi Annabel,
ook bij Zweeds kan men bij der versnelde vertaling in de vertaalbalk het geslacht niet kiezen. Zweeds heeft evenals Deens drie grammaticale geslachten: g, o en mv. Kan je dat ook wijzigen, zodat men ook bij een Zweedse vertaling het geslacht kan kiezen? Alvast bedankt. -- Cadfaell (overleg) 1 sep 2012 18:40 (CEST)
Het werkt nog niet voor andere talen zoals Frans. Kan dat ook nog even worden geregeld? Wikiwoordfanaat (overleg) 4 sep 2012 22:31 (CEST)
Beste Annabel,
Ik wilde net mijn gebruikerspagina even gaan bijwerken, maar die is geblokkeerd. Zou de die kunnen deblokkeren? Alvast bedankt!
Tvdm (overleg) 10 jan 2013 16:01 (CET)
Hallo Annabel,
Ik denk erover wat informatie in het Wikiwoordenboek in te voeren met een bot. Kun je me hierover iets adviseren? Ik zoek er een die makkelijk werkt en grote hoeveelheden data tegelijk aankan. (Op pagina https://www.mediawiki.orghttps://dictious.com/nl/Category:Bots staan een aantal mogelijkheden)
Ik kan natuurlijk ook van tijd tot tijd een file met aan te brengen pagina´s naar jou sturen als dat geen probleem voor je is.
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 11 feb 2013 10:50 (CET)
Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 3 mei 2013 18:58 (CEST)
Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 3 mei 2013 18:58 (CEST)
Dag,
Dit begrijp ik niet zo erg, Annabel. Ik houd ook niet van misbruik, maar om dit te gaan roepen bij de allereerste keer dat er ooit om afzetting gevraagd is op WikiWoordenboek... Is dat niet een beetje extreem? Jcwf (overleg) 8 jun 2013 06:38 (CEST)
My apologies for not understanding Dutch and consequently adressing you in English. I keep placing my question on the wrong Wiki, but have now been advised to contact you. I have asked for usurpation of the username "Engelhart" and to change from "Engelhart.e" to "Engelhart". ( http://nl.wikipedia.orghttps://dictious.com/nl/Wikipedia:Verzoek_voor_hernoeming_van_account#Engelhart.e_.E2.86.92_Engelhart ). The user "Engelhart" seems to have registered, but not made any edits ( http://toolserver.org/~quentinv57/sulinfo/Engelhart ). I have made edits, although very few. My account should be universal, but I had to log of all other wikies and log on to this before I was accepted as not beeing logged on twice (not really a big problem, just a small bother). Do I stand a chance of usurping the "Engelhart" account? Best wishes for the summer, regards from Engelhart.e (overleg) 22 jul 2013 20:45 (CEST)
Hallo Annabel,
Ik hoop dat alles goed met je gaat. (hier op Tenerife zonnig als bijna altijd)
Jij hebt vroeger flink wat Spaanse (en Nederlandse) verbuigingen met een bot ingevoerd.
Ik heb de laatste tijd een beetje geanalyseerd hoe één en ander nu functioneert in het wikiwoordenboek en heb een programmaatje gemaakt waarmee de laatste ontbrekende mij bekende Spaanse verbuigingen alsnog worden aangemaakt.
Aangezien ik echt te lui ben om die vanaf een toetsenbord in te voeren vroeg ik me af of jij dat weer zou kunnen doen (met de bot). Weliswaar zou ik ook een verzoek kunnen indienen om met een bot te werken maar eigenlijk hoeft dat van mij niet zo nodig...
Het formaat van de file met ongeveer tweehonderd items is als volgt:
hostilizar/vervoeging
=={{spa}}==
{{-esverb-zar-|hostili}}
Maar uiteraard als je het anders wilt, doe ik dat meteen.
Groet,
--Kvdrgeus (overleg) 26 sep 2013 19:26 (CEST)
Hoi Annabel,
je hebt het artikel gekarameliseerd verwijderd. Volgens https://nl.wiktionary.orghttps://dictious.com/nl/karamelliseren#Opmerkingen is dat woord een knelpunt van de Nederlandse taal. Het is niet duidelijk of dit woord met een dubbele "ll" of een enkele "l" geschreven dient te worden. De vraag is open of dat verwijderde woord gekarameliseerd of gekaramelliseerd correct is. -- Cadfaell (overleg) 11 nov 2013 14:29 (CET)
Hallo Annabel,
Ik heb een probleempje ontdekt. Het woord mais kan ook als maïs geschreven worden omdat het twee verschillend uitspraken heeft. Voor mij is het één lettergreep, voor jou (blijkbaar) twee en dat is ook zo in samenstellingen met dit woord, zoals maisgeel of maiskoek. Nu is er onlangs een giganische operatie uitgevoerd om alle geluidsbestanden aan te maken, maar blijkbaar is dit verschilletje over het hoofd gezien. Alle pagina's met het trema hebben nu namelijk een eenlettergrepige uitspraak. Zou jij misschien je stemgeluid er tegenaan kunnen gooien om dat te verbeteren? Jcwf (overleg) 16 apr 2014 04:09 (CEST) Dag Jcwf, dit zal niet voor de eerste weken, misschien wel maanden zijn ... De uitspraak bij mais komt voor mij vreemd over (inderdaad ik zegt ma - is en niet zoiets als maais met een tweeklank graai). Maïs klinkt voor mij wel natuurlijk, al zou ik het zelf nog duidelijker als twee lettergrepen uitspreken. Alleszins, bedankt om dit punt op te werpen. Hopelijk vind ik er de tijd eens voor. :-) Annabel(overleg) 21 apr 2014 21:11 (CEST)
Dear Annabel, My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help. I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.
As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.
Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.
The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.
Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.
In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.
Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.
If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.
Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 25 aug 2014 20:24 (CEST)
--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!
Dag Annabel,
volgens mij is dat een goed idee een minimum van twee bureaucraten te hebben. Ik ben bereid deze weg te gaan.
-- Cadfaell (overleg) 8 sep 2014 13:38 (CEST)
Dank je. Een overzicht van de pagina's die relevant zijn om als bureaucraat te volgen op deze wiki is zeker van belang. -- Cadfaell (overleg) 10 sep 2014 10:33 (CEST)
Dag Annabel,
dank je wel voor je informaties en je felicitatie.
BTW: Curious seems to be lost in the space. -- Cadfaell (overleg) 17 nov 2014 09:49 (CET)
Hoi. In dit lemma heb je (een paar jaar geleden) de definitie "een bedrieglijke kopie van iets waardevols maken" veranderd naar "een bedrieglijke kopie van iets waardevol maken". Eerst was het beter. Want jouw zin betekent: Je hebt een kopie van iets en je maakt die waardevol. De juiste definitie, zoals ze was, betekent: Je hebt iets waardevols (!) en je maakt daar een kopie van. -- Ik veronderstel dat je gewoon niet geconcentreerd was, maar veiligheidshalve wilde ik je toch nog even aanspreken. Beste groet.
Hoe meer expertise hoe beter. De parameter es-3 zou het nu moeten doen. --MarcoSwart (overleg) 4 mei 2017 19:26 (CEST)
Uit het weghalen van alle verwijzingen naar Transtool leid ik met enige weemoed af dat ik niet meer moet hopen op een nieuwe versie. Maar het is wel een indrukwekkend stukje WikiWoordenboekgeschiedenis, dus ik wil je hier speciaal bedanken voor al het werk dat je hier in het verleden aan gedaan hebt. --MarcoSwart (overleg) 19 dec 2017 12:27 (CET)
Hi!
You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki.
When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed.
Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin will still be able to access the IP. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on better tools to help.
If you have not seen it before, you can read more on Meta. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can subscribe to the weekly technical newsletter.
We have two suggested ways this identity could work. We would appreciate your feedback on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can let us know on the talk page. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January.
Thank you. /Johan (WMF)
4 jan 2022 19:18 (CET)
Dag @Annabel,
Hoe gaat het met je? Onze laatste berichtenwisseling is al weer van jaren terug en je laatste bewerkingen zijn net iets meer dan een jaar geleden. In deze tijden ben ik dan altijd wat geneigd me zorgen te maken.
Wikimedia let tegenwoordig wat meer op accounts met extra bevoegdheden die niet worden gebruikt, omdat die veiligheidsrisico's met zich meebrengen. Ik werd erop gewezen dat je volgens onze afspraken over vereiste minimale activiteit niet gewoon moderator op WikiWoordenboek kunt blijven. Gelet op de enorme en langdurige bijdragen die je in het verleden hebt geleverd, hoop ik wel dat je de status "moderator buiten dienst" wil aanvaarden. Zoals je weet, is dat niet enkel een eerbetoon: je kunt zo wanneer je weer meer tijd hebt heel snel terugkeren. MarcoSwart (overleg) 26 sep 2022 23:16 (CEST)