Hallo, je bent hier gekomen op zoek naar de betekenis van het woord palmtak. In DICTIOUS vind je niet alleen alle woordenboekbetekenissen van het woord palmtak, maar kom je ook meer te weten over de etymologie, de kenmerken en hoe je palmtak in enkelvoud en meervoud uitspreekt. Alles wat je moet weten over het woord palmtak is hier. De definitie van het woord palmtak zal u helpen preciezer en correcter te zijn bij het spreken of schrijven van uw teksten. Kennis van de definitie vanpalmtak, maar ook van die van andere woorden, verrijkt uw woordenschat en verschaft u meer en betere taalkundige bronnen.
Dankzij het woord ‘HELP’ werden drie schipbreukelingen opgemerkt door een vliegtuig van de Amerikaanse marine. Op het onbewoonde eiland Fanadik van het staatje Micronesia, ten noordwesten van Papoea-Nieuw-Guinea, hadden de drie mannen met palmtakken het woord op het strand gelegd en twee van hen zwaaiden met reddingsvesten. Een Amerikaanse marinier nam vanuit het vliegtuig deze licht bewogen foto. De mariniers waarschuwden schepen in de buurt. Een klein bootje pikte de mannen op en bracht ze naar het Micronesische eiland Pulap waar ze vandaan kwamen. De mannen waren al drie dagen vermist nadat een golf hun roeiboot had omgeslagen.[2]
(religie) takjes van de buxus die wordt gesprenkeld met wijwater op palmzondag
Op Palmzondag herdenken katholieken de intocht van Jezus in Jeruzalem, de stad die hem noodlottig zou worden. Volgens de overlevering trok hij op een ezelsveulen de stadspoort binnen en werd hij ingehaald met psalmen en toegewuifd met palmbladeren. Daarom werden op Palmzondag in de kerk ‘palmtakken’ uitgedeeld die waren besprenkeld met wijwater. Palmen zijn hier schaars, dus moesten we het doen met een buxustakje. Dat stak je tijdens de Goede Week achter het kruisbeeld in de huiskamer. Want hij was wel gekruisigd, maar overwon de dood.[3]
vredes- en overwinningsteken
De Afrikaanse bevolking blijft de prinsen bejubelen. Op weg naar de lunch passeert de kolonne een dorp waar een zanggroep, zwaaiend met palmtakken, het voorbijrijdende gezelschap toezingt. En bij de locatie voor de lunch van die dag staan Tanzaniaanse kinderen de prinsen met brassmuziek op te wachten. De jonge muzikanten zijn merendeels op blote voeten, maar spelen enthousiast op hun blaasinstrumenten. Midden in het Tanzaniaanse berglandschap klinkt naast traditionele Afrikaanse liederen opeens christelijke muziek. Zoals: “Dankt, dankt nu allen God, met blijde feestgezangen.' De tekstboekjes van de brassband blijken afkomstig van de Duitse Jongemannenbond en stammen nog uit de tijd van voor de onafhankelijkheid van Tanzania. 'Lobt Gott, deel I', staat er op de omslag. [4]