Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
liniște . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
liniște , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
liniște i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
liniște finns här. Definitionen av ordet
liniște hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
liniște och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Liniștea naturii
Etimologie
Din lin + sufixul -iște .
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului liniște
f.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
liniște
invariabil
Articulat
liniștea
invariabil
Genitiv-Dativ
liniștii
invariabil
Vocativ
'
'
lipsă de zgomot .
În clasă era liniște deplină.
stare (sufletească ) lipsită de zbucium , de frământări .
Stare de liniște în natură.
Sinonime
1: tăcere , (prin Transilv. și Olt.) tacă , (înv.) silențiu
2: acalmie , calm , pace , tăcere , (înv. și reg.) paos , (înv.) lin , liniștire , molcomire ; tihnă , răgaz , astâmpăr
interjecție: pst !, st !, tăcere !, (pop.) țist !, (arg.) mucles !
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Expresii
A păstra liniștea = a nu face zgomot
Liniște și pace = a) acalmie; tihnă; b) învoială; bună înțelegere
Traduceri
lipsă de zgomot
afrikaans: stilte (Afrikaans )
arabă: صمت (العربية ) (Samt) m.
aragoneză: silenzio (aragonés ) m.
armeană: լռություն (հայերեն ) (lṙut’yun)
bielorusă: цішыня (беларуская ) (tsiš'inja) f. , ціша (беларуская ) (tsiša) f.
bosniacă: tišina (bosanski ) f.
bretonă: sioulded (brezhoneg ) , sioulder (brezhoneg )
bulgară: спокойствие (български ) (spokojstvie) n.
catalană: silenci (català ) m.
cehă: ticho (čeština ) n.
chineză: 沉默 (中文 ) (chénmò)
coreeană: 침묵 (한국어 ) (chimmuk)
croată: tišina (hrvatski ) f.
daneză: tavshed (dansk ) , stilhed (dansk )
engleză: silence (English ) , calm (English )
esperanto: silento (Esperanto )
estoniană: vaikus (eesti ) , vaikimine (eesti )
finlandeză: hiljaisuus (suomi ) , äänettömyys (suomi )
franceză: silence (français ) f.
galiciană: silencio (galego ) m.
germană: Schweigen (Deutsch ) n. , Stille (Deutsch ) f. , Ruhe (Deutsch ) f. , Silentium (Deutsch ) n. (rar )
greacă: σιωπή (Ελληνικά ) (siopí) f. , σιγή (Ελληνικά ) (sigí) f.
hindi: ख़ामोशी (हिन्दी ) (khāmošī) f.
indoneziană: diam (Bahasa Indonesia )
irlandeză: tost (Gaeilge ) m.
islandeză: þögn (íslenska ) f.
italiană: silenzio (italiano ) m.
japoneză: 静けさ (日本語 ) (shízukesa), 静寂 (日本語 ) (seijaku), 黙秘 (日本語 ) (mokuhi)
letonă: klusums (latviešu ) m.
lituaniană: tyla (lietuvių ) f.
maghiară: csend (magyar ) , csönd (magyar )
neerlandeză: stilte (Nederlands )
norvegiană: stillhet (norsk ) m. , ro (norsk ) m.
occitană: silenci (occitan ) m.
persană: خاموشی (فارسی ) (khâmuši), سکوت (فارسی ) (sokut)
poloneză: cisza (polski ) f.
portugheză: silêncio (português ) m.
retoromană: ruaus (rumantsch ) f.
rusă: молчание (русский ) (molčánije) n. , тишина (русский ) (tišiná) f.
sârbă: тишина (српски / srpski ) (tišina) f. , мук (српски / srpski ) (muk) m.
scoțiană: tosd (Scots ) m. , sàmhchair (Scots ) f.
slovenă: tišina (slovenščina ) f.
spaniolă: silencio (español ) m.
suedeză: tystnad (svenska ) c. , stilhet (svenska ) c. , ro (svenska ) c.
telugu: నిశ్శబ్దము (తెలుగు ) (niSSabdamu)
turcă: sessizlik (Türkçe )
ucraineană: тиша (українська ) (tiša) f.
venețiană: siłensio (vèneto ) m.
Referințe