Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
lung. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
lung, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
lung i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
lung finns här. Definitionen av ordet
lung hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
lung och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină longus.
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului lung
|
|
Singular
|
Plural
|
Masculin
|
lung
|
lungi
|
Feminin
|
lungă
|
lungi
|
Neutru
|
lung
|
lungi
|
- care are o lungime mare, ale cărui capete sunt depărtate unul de altul.
- Și-a lăsat părul lung.
- (substantivat, f. pl.) unde lungi.
- de statură mare; înalt.
- Un șir lung de oameni.
- (despre suprafețe) care se întinde pe o distanță mare; p. ext. vast.
- (despre mâncăruri) apos, diluat.
- care durează mult timp; îndelungat.
- Viață lungă.
Sinonime
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Expresii
- A avea mâna lungă (sau degete lungi) sau a fi lung de mână (sau de, în degete) = a avea obiceiul să fure, a fi hoț
- A fi lung în (sau de) limbă sau a avea limbă lungă = a vorbi prea mult și, mai ales, a spune ce nu trebuie; a fi limbut
- A cădea cât este de lung = a cădea lungindu-se pe jos
- Zeamă (sau ciorbă) lungă = a) mâncare slabă, fără gust, proastă; b) vorbire anostă, fără conținut
- Zile (sau ani) lungi = timp îndelungat (care s-a scurs greu)
- Vorbă lungă = vorbărie inutilă
- A se uita (sau a privi) lung (la cineva sau la ceva) = a privi mirat, nedumerit sau mult și atent, insistent, cu reproș (la cineva sau la ceva)
- În lung și în lat (sau larg) = în toate direcțiile, peste tot, pretutindeni
- A nu-și cunoaște (sau vedea) lungul nasului = a fi obraznic
Traduceri
întins mult în lungime
|
|
- japoneză: 長い (日本語) (ながい, nagai)
- latină: longus (Latina) m., longa (Latina) f., longum (Latina) n.
- lituaniană: ilgas (lietuvių) m., ilga (lietuvių) f., ilga (lietuvių) n.
- maghiară: hosszú (magyar)
- norvegiană: lang (norsk)
- neerlandeză: lang (Nederlands), lange (Nederlands)
- papamiento: largu (Papiamentu)
- persană: بُلَند (فارسی) (bolænd)
- poloneză: długi (polski) m., długa (polski) f., długie (polski) n.
- portugheză: longo (português)
- retoromană: lung (rumantsch)
- rusă: длинный (русский) (dlínnyj)
- scoțiană: lang (Scots)
- slovacă: dlhý (slovenčina) m., dlhá (slovenčina) f., dlhé (slovenčina) n.
- slovenă: dolg (slovenščina) m., dolga (slovenščina) f., dolgo (slovenščina) n.
- spaniolă: largo (español) m., larga (español) f.
- suedeză: lång (svenska)
- thailandeză: ยาว (ไทย) (yao)
- tătară crimeeană: uzun (qırımtatarca)
- turcă: uzun (Türkçe)
|
Adverb
- mult, îndelung; adânc.
Sinonime
Substantiv
Declinarea substantivului lung
|
n.
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ-Acuzativ
|
lung
|
lungi
|
Articulat
|
lungul
|
lungii
|
Genitiv-Dativ
|
lungului
|
lungilor
|
Vocativ
|
lungule
|
lungilor
|
- (de obicei articulat) lungime; întindere.
Sinonime
Referințe
(English)
Etimologie
Din engleza medie lunge, care provine din engleza veche lungen, lungs. Origine indo-europeană.
Pronunție
Substantiv
lung, pl. lungs
- plămân
Sinonime
Cuvinte derivate
Referințe
(rumantsch)
Etimologie
Din latină longus.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Adjectiv
lung
- lung