Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
șarpe . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
șarpe , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
șarpe i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
șarpe finns här. Definitionen av ordet
șarpe hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
șarpe och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Un șarpe
Etimologie
Din latină populară serpes , -is (= serpēns , -ntis )
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului șarpe
m.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
șarpe
șerpi
Articulat
șarpele
șerpii
Genitiv-Dativ
șarpelui
șerpilor
Vocativ
'
'
(la pl. ) ordin de reptile (veninoase și neveninoase ) lipsite de membre , cu corpul cilindric , adaptate la târâre prin mișcări ondulatorii .
(și la sg. ) reptilă din acest ordin .
(fig. ) om fățarnic ; ipocrit .
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Expresii
(A țipa sau a striga , a urla ) ca din (sau în ) gură de șarpe = (a țipa, a striga, a urla) foarte tare
În gaură de șarpe = într-un loc ascuns, care poate fi aflat cu mare greutate
A sări ca mușcat de șarpe = a se înfuria, a-și ieși din fire
A încălzi (sau a crește ) șarpele la (sau în ) sân = a arăta dragoste și bunăvoință unui om nerecunoscător
A-l mușca pe cineva șarpele de inimă = se spune când cineva se simte ispitit să facă (sau să spună) ceea ce n-ar trebui
A-l mușca (pe cineva) șarpele invidiei (ori al vanității ) = a fi cuprins de invidie, de vanitate
A călca șarpele pe coadă = a insulta, a supăra pe un om rău, iute la mânie
A se zvârcoli ca în gură de șarpe = a nu-și găsi locul de durere, de spaimă sau de nerăbdare
Traduceri
reptilă
islandeză: snákur (íslenska ) m. , slanga (íslenska ) f.
italiană: serpente (italiano ) m. , serpe (italiano ) f. , biscia (italiano ) f.
japoneză: 蛇 (日本語 ) (へび , hébi)
latină: anguis (Latina ) m. , serpēns (Latina ) m. și f. , vipera (Latina ) f.
letonă: čūska (latviešu ) f.
lituaniană: gyvatė (lietuvių ) f.
macedoneană: змија (македонски ) (zmija) f.
maghiară: kígyó (magyar )
malteză: lifgħa (Malti ) f.
mongolă: могой (монгол ) (mogoĭ)
norvegiană: slange (norsk ) m. , orm (norsk ) m.
neerlandeză: slang (Nederlands ) f. , serpent (Nederlands ) n.
occitană: sèrp (occitan ) f.
persană: مار (فارسی ) (mār)
poloneză: wąż (polski ) m.
portugheză: serpente (português ) f.
rusă: змея (русский ) (zmejá) f.
sardă: colovra (sardu ) f.
sârbă: змија (српски / srpski ) (zmija) f.
scoțiană: nathair (Scots ) f.
slovacă: had (slovenčina ) m.
slovenă: kača (slovenščina ) f.
sorabă de jos: had (dolnoserbski ) m.
sorabă de sus: wuž (hornjoserbsce ) m.
spaniolă: serpiente (español ) f. , culebra (español ) f. , sierpe (español ) (înv. ), víbora (español ) (fam., Mexic )
suedeză: orm (svenska ) c.
swahili: nyoka (Kiswahili )
thailandeză: งู (ไทย )
turcă: yılan (Türkçe )
ucraineană: змія (українська ) (zmijá) f.
vietnameză: xà (Tiếng Việt ) , rắn (Tiếng Việt )
Referințe