Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
hålla. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
hålla, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
hålla i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
hålla finns här. Definitionen av ordet
hålla hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
hålla och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Se även hallå och hälla.
Svenska
Verb
hålla
- (transitivt) ha (ett föremål) i handen eller i armarna
- Du får aldrig hålla i en trasig elledning.
- Kan du hålla den här bunken ett slag?
- (transitivt) hindra från att ändra tillstånd/läge
- Kan du hålla hissen?
- O, håll den positionen medan jag ställer in kameran!
- Kan du se till att denna låda hålls stängd under hela bussfärden?
- Jag kan hålla andan i 20 sekunder!
- (intransitivt) inte gå sönder
- Vilken tur att glaset höll när du tappade det!
- Tror du att bron kan hålla för alla oss samtidigt?
- (intransitivt) hålla måttet; inte brista eller uppvisa brister
- Det här gamla spelet håller än idag.
- Tror du verkligen att den här planen kommer hålla?
- (reflexivt: hålla sig) lita på och ta sin tillflykt till något
- Vanliga konstruktioner: hålla sig till ngn/ngt
- Fraser: (konkreta) hålla sig till saken/ämnet/Gud/sanningen
- (reflexivt: hålla sig) behärska sig; låta bli; motstå att göra något
- Jag kunde inte hålla mig; jag var tvungen att se efter vad som fanns i paketet.
- (reflexivt: hålla sig) avstå från att urinera eller göra sig av med avföring
- "Du måste hålla dig tills vi kommer hem", sade modern till sin son.
- Fraser: (partikelverb) hålla av, hålla efter, hålla emot, hålla fast, hålla sig framme, hålla för, hålla före, hålla sig hemma, hålla i, hålla i sig, hålla igen, hålla i gång, hålla ihop, hålla in, hålla inne, hålla isär, hålla kvar, hålla med, hålla mot, hålla på, hålla till, hålla undan, hålla sig undan, hålla upp, hålla ut, hålla över
- Fraser: (idiom) hålla i trådarna, hålla i schack, hålla käft, hålla käften, hålla måttet
- Sammansättningar: (partikelverb) anhålla, avhålla, behålla, framhålla, förhålla, förehålla, innehålla, undhålla, uthålla
- Sammansättningar: hemlighålla, hållplats, hålltid
- Grammatik: Språkrådet kommenterar om böjningen av hålla att supinumformen hållt inte är accepterad i skrift.[1]
- Besläktade ord: hållare
Fraser
Översättningar
ha ett föremål i handen
- belarusiska: трыма́ць impf
- bokmål: holde (no)
- bulgariska: държа́ (bg) impf
- danska: holde (da)
- engelska: hold (en)
- esperanto: teni (eo)
- estniska: hoidma (et), pidama (et)
- finska: pitää (fi), pidellä (fi)
- fornsaxiska: haldan
- fornsvenska: halda
- franska: tenir (fr)
- frisiska: hâlde
- indonesiska: memegang (id)
- interlingua: tener
- isländska: halda (is)
- italienska: tenere (it)
- japanska: 持つ (ja) (もつ (ja), motsu), 握る (ja)
- kroatiska: držati (hr) impf
- latin: teneo (la)
- lettiska: turēt
- litauiska: turėti (lt)
- makedonska: држи
- nederländska: houden (nl)
- nynorska: halde
- polska: trzymać (pl) impf
- portugisiska: segurar (pt), pegar (pt)
- rumänska: ține (ro)
- ryska: держа́ть (ru) impf
- serbiska: држати (sr) impf
- slovakiska: držať impf
- slovenska: držati impf
- spanska: aguantar (es), agarrar (es), sujetar (es), sostener (es), tomar (es), tener (es)
- tjeckiska: držet (cs) impf
- turkiska: tutmak (tr)
- turkmeniska: tutmak
- tyska: halten (de)
- ukrainska: держа́ти (uk) impf, трима́ти (uk) impf
- ungerska: tart (hu)
- uzbekiska: tutmoq (uz)
Källor