Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka, najdete zde. Definice slova
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
Diskuse s uživatelem:Ymportűűn Glajchšaltačka, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
Zdravím, jakkoliv uznávám, že je výchozí zobrazení tabulek s časováním ve Vámi editovaných heslech skutečně poněkud přebujelé, editace jako je tato dle mého názoru situaci neřeší zcela ideálním způsobem. Namísto provádění pracných úprav velkého množství hesel, které navíc poněkud znepřehledňují jejich zdrojový kód by mi připadalo lepší zavést sbalování přímo do šablony {{Sloveso (de)}}
. Před takto plošnými úpravami vzhledu hesel by mi ovšem připadalo vhodné nejprve prodiskutovat celou záležitost s komunitou a případné změny provést na základě výsledného konsenzu. Sintakso (diskuse) 28. 11. 2020, 18:49 (CET)Odpovědět
- Dobrý den, jak ale tedy? Onehdy navrhoval tuším Auvajs (či nějaký jeho alias), aby byla defaultně skryta větší/převážná část tabulky. Protože hypertrofované to je v současném stavu vskutku nezdravě. (A velmi pravděpodobně nám to již nějakého čtenáře/začínajícího germanistu vyděsilo a odehnalo jinam.) Já to každopádně přímo do šablony zanést neumím, neujal byste se toho někdo, prosím? --Ymportűűn Glajchšaltačka (diskuse) 28. 11. 2020, 19:05 (CET)Odpovědět
- Domnívám se, že by to mohlo vypadat zhruba takto. Před samotnou změnou šablony bych ovšem opravdu považoval za vhodnější celou věc prodiskutovat, tím spíše, že se dříve při podobné diskusi několik uživatelů vyjádřilo spíše proti skrývání. Sintakso (diskuse) 28. 11. 2020, 19:42 (CET)Odpovědět
P.S. Teď se mi vybavil další argument, který tady také zazněl (od někoho, jestli se pamatuji dobře, spíše kolemjdoucího), a sice, že čtenáře znamená v první řadě význam příslušného slovesa. A že pokud k němu bude muset rolovat několik či dokonce mnoho obrazovek plných pro něj v tu chvíli nezajímavého gramatického čarampádí, příště půjde ke konkurenci. --Ymportűűn Glajchšaltačka (diskuse) 28. 11. 2020, 19:11 (CET)Odpovědět
- Osobně sem spíš pro německou cestu - mít to na příloze. Nežere do byty nám bez neomezených dat, a nepřekáží na stránce. --Lenka64 (diskuse) 28. 11. 2020, 19:21 (CET)Odpovědět
- To by také byla rozumná varianta. Sintakso (diskuse) 28. 11. 2020, 19:42 (CET)Odpovědět
- Mně by se s odpuštěním ještě více líbilo mít to jako anglický Wikcionář s tureckými substantivy či nizozemskými slovesy, tedy defaultně polozabalené s nejdůležitějšími tvary a informacemi viditelnými, s možností si další rozbalit, příp. dokonce nadvakrát. To by bylo IMHO pro čtenáře nejpohodlnější. Ať tak či onak, máme v dohledné době na takovou změnu lidské zdroje? Vyrábět se s celou novou multiPřílohou? či přeprogramovávat šablonu? Bylo bych moc rádo, kdybyste mě tu někdo usvědčil z nemístného pesimismu a skepse, ale vidím to bledě. (Každopádně status quo ať již s volapükem nebo německým cajtwortem mi připadá neúnosný, nicméně to se již opakuju.) (Děkuji všem za názory - kéž by to hned zase nezapadlo..) --Ymportűűn Glajchšaltačka (diskuse) 28. 11. 2020, 20:01 (CET)Odpovědět
- Už několik let jsem taky pro tu německou/přílohovou variantu. Nicméně by to asi chtělo řešit Pod dubem.--Auvajs (diskuse) 28. 11. 2020, 22:34 (CET)Odpovědět