Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
ἀβάπτιστος gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
ἀβάπτιστος, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
ἀβάπτιστος in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
ἀβάπτιστος wissen müssen. Die Definition des Wortes
ἀβάπτιστος wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
ἀβάπτιστος und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- ἀ·βάπ·τισ·τος, Femininum: ἀ·βάπ·τισ·τος, Neutrum: ἀ·βάπ·τισ·τον
Umschrift:
- DIN 31634: abaptistos
Aussprache:
- IPA: , Femininum: , Neutrum:
- Hörbeispiele: —, Femininum: —, Neutrum: —
Bedeutungen:
- nicht unterzutauchen
- übertragen: nicht mit Alkohol durchnässt, nicht von Alkohol benommen
- Religion, speziell Christentum: ungetauft
Herkunft:
- Ableitung zu dem Verb βαπτίζω (baptizō☆) → grc „eintauchen, benetzen, taufen“[1][2]
Beispiele:
- „ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν
σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελ-
λὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας.“[3]
- „ἡ δ’ ἀλκυὼν ἓν ὄργανον ἁπλοῦν ἓν ὅπλον ἓν ἐργαλεῖον ἔχουσα, τὸ στόμα, καὶ μηδὲν ἄλλο τοῦ φιλοπόνου καὶ φιλοτέχνου συνεργόν, οἷα μηχανᾶται καὶ δημιουργεῖ χαλεπόν ἐστι πεισθῆναι μὴ καταμαθόντας ὄψει τὸ πλαττόμενον ὑπ’ αὐτῆς μᾶλλον δὲ ναυπηγούμενον, σχημάτων πολλῶν μόνον ἀπερίτρεπτον καὶ ἀβάπτιστον·“[4]
Übersetzungen
übertragen: nicht mit Alkohol durchnässt, nicht von Alkohol benommen
Religion, speziell Christentum: ungetauft
- Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἀ-βάπτιστος“.
- Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀβάπτιστος“.
- Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0 , Seite 1
Quellen:
- ↑ Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀβάπτιστος“.
- ↑ Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0 , Seite 1
- ↑ Pindar, Pythia, 2,79–80
- ↑ Plutarch, De sollertia animalium, 2,686b