ἅλων

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ἅλων gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ἅλων, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ἅλων in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ἅλων wissen müssen. Die Definition des Wortes ἅλων wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonἅλων und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ἅλων (Altgriechisch)

Singular Plural

Nominativ ἡ ἅλων αἱ ἅλωνες

Genitiv τῆς ἅλωνος τῶν ἁλώνων

Dativ τῇ ἅλωνι ταῖς ἅλωσι(ν)

Akkusativ τὴν ἅλωνα τὰς ἅλωνας

Vokativ (ὦ) ἅλων (ὦ) ἅλωνες

Nebenformen:

ἅλως

Worttrennung:

ἅ·λων, Plural: ἅ·λω·νες

Umschrift:

DIN 31634: halōn

Bedeutungen:

Landwirtschaft: Stelle zum Dreschen von Getreide; Tenne
Landwirtschaft: gedroschenes Getreide; Dreschgut

Beispiele:

„οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συνάξει τὸν σῖτον αὐτοῦ εἰς τὴν ἀποθήκην, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ.“ (Ev. Mt 3,12)[1]
„Schon hält er die Schaufel in der Hand; und er wird seine Tenne reinigen und den Weizen in seine Scheune sammeln; die Spreu aber wird er in nie erlöschendem Feuer verbrennen.“[2]

Übersetzungen

Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἅλων“.
Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἅλων“.
Diccionario Griego-Español (α - ἔξαυος): „ἅλων
Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 49.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 12 (online)
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 12