AT-UND

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes AT-UND gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes AT-UND, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man AT-UND in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort AT-UND wissen müssen. Die Definition des Wortes AT-UND wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonAT-UND und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

AT-UND (Schwedisch)

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

undantag från arbetstillstånd; Nachweis, dass eine asylsuchende Person, die in Schweden arbeiten will, von der Pflicht, eine Arbeitsgenehmigung zu haben, ausgenommen ist

Herkunft:

Abkürzung der zugrundeliegenden Substantive arbetstillstånd → sv (Arbeitserlaubnis) und undantag → sv (Ausnahme)

Oberbegriffe:

arbetstillstånd, asyl

Beispiele:

Om du uppfyller villkoren får du ett LMA-kort där det står att du har AT-UND.[1]
Wenn Sie die Bedingungen erfüllen, bekommen Sie eine LMA-Karte, auf der steht, dass Sie AT-UND haben.
Wenn Sie die Bedingungen erfüllen, bekommen Sie eine LMA-Karte, auf der steht, dass Sie von der Pflicht, eine Arbeitserlaubnis zu besitzen, befreit sind.
En person som är undantagen kravet på arbetstillstånd (har AT-UND) har rätt att arbeta i Sverige utan arbetstillstånd. Du kan se om en asylsökande har AT-UND genom att titta på det LMA-kort som alla asylsökande i Sverige har.[2]
Eine Person, die von der Pflicht eine Arbeitsgenehmigung zu haben ausgenomen ist, (die AT-UND hat), hat das Recht, in Schweden ohne Arbeitsgenehmigung zu arbeiten. Sie können feststellen, ob ein Asylsuchender AT-UND hat, indem Sie auf die LMA-Karte schauen, die alle Asylsuchenden in Schweden haben.
I prop. 2007/08:147 skrev regeringen att den genom ändringen av förordningstexten om AT-UND ville skärpa kraven på den asylsökandes medverkan i utredningen.[3]
In der Gesetzesvorlage 2007/08:147 schrieb die Regierung, dass sie durch die Veränderung des Verordnungstextes über AT-UND die Anforderungen an die Mitwirkung des Asylsuchenden bei der Asylprüfung verschärfen will.

Charakteristische Wortkombinationen:

att ha AT-UND

Übersetzungen

das schwedische Migrationsverket
Sveriges Riksdag
Verzeichnis schwedischer Wörter und Übersetzungen zum Thema Asylverfahren

Quellen:

  1. Arbeta under tiden som asylsökande. Abgerufen am 1. Juni 2014.
  2. Anställa en asylsökande. Abgerufen am 1. Juni 2014.
  3. Undantag från arbetstillstånd (AT-UND). Abgerufen am 1. Juni 2014.