Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Filou gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Filou, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Filou in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Filou wissen müssen. Die Definition des Wortes
Filou wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Filou und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Fi·lou, Plural: Fi·lous
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Filou (Info)
- Reime: -uː
Bedeutungen:
- scherzhaft, auch abwertend: Betrüger, Gauner, Spitzbube
Herkunft:
- im 17. Jahrhundert von französisch filou → fr „Dieb“[1]
Beispiele:
- „Er war also ein Filou, jetzt hatte sie ihn ertappt! Er lernte Redensarten auswendig, um Eindruck zu schinden.“[2]
- „Es war doch nicht seine Schuld, dass dieser okkulte Filou das Gewicht ihres Gatten um die Last seiner Hoden und des Hodensacks erleichtert hatte.“[3]
Übersetzungen
scherzhaft, auch abwertend: Betrüger, Gauner, Spitzbube
- Wikipedia-Artikel „Filou“
- Meyers Großes Konversationslexikon. Ein Nachschlagewerk des allgemeinen Wissens. Sechste, gänzlich neubearbeitete und vermehrte Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig/Wien 1905–1909 , Stichwort „Filou“ (Wörterbuchnetz), „Filou“ (Zeno.org)
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Filou“
- The Free Dictionary „Filou“
- Duden online „Filou“
- Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Filou“ auf wissen.de
- Wahrig Fremdwörterlexikon „Filou“ auf wissen.de
- wissen.de – Lexikon „Filou“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Filou“
Quellen:
- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Filou“
- ↑ Walter von Molo: Ein Stern fiel in den Staub. Verlag Deutsche Volksbücher, Stuttgart 1958. Seite 112
- ↑ Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 281. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.