Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Küstenlinie gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Küstenlinie, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Küstenlinie in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Küstenlinie wissen müssen. Die Definition des Wortes
Küstenlinie wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Küstenlinie und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Küs·ten·li·nie, Plural: Küs·ten·li·ni·en
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Küstenlinie (Info)
Bedeutungen:
- Verlauf der Grenzlinie zwischen Land und Meer
Herkunft:
- Determinativkompositum aus Küste, Fugenelement -n und Linie
Beispiele:
- „Der Umriss des Kontinents ist kaum gegliedert, die Küstenlinie hat nur wenige Inseln, Halbinseln und Meeresbuchten.“[1]
- „Auf dem Schiff, wieder an der Reling stehend, blickte er zurück, bis die Küstenlinie verschwunden war.“[2]
- „Der Trupp folgte der Küstenlinie zunächst nach Süden, also weiter von dem Punkt weg, an dem Cyrus Smith möglicherweise an Land geschwommen war, aber der Strand bog auch 2 km weiter südlich nicht nach Norden ab.“[3]
Übersetzungen
Verlauf der Grenzlinie zwischen Land und Meer
- Wikipedia-Artikel „Küstenlinie“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Küstenlinie“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Küstenlinie“
- Duden online „Küstenlinie“
Quellen:
- ↑ Christof Hamann, Alexander Honold: Kilimandscharo. Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges. Klaus Wagenbach Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-8031-3634-3 , Seite 42.
- ↑ Karl Heinz Bohrer: Granatsplitter. Erzählung einer Jugend. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2014, ISBN 978-3-423-14293-9 , Seite 315, Erstausgabe 2012.
- ↑ Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 25. Französisch 1874/75.