bränna sina skepp

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes bränna sina skepp gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes bränna sina skepp, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man bränna sina skepp in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort bränna sina skepp wissen müssen. Die Definition des Wortes bränna sina skepp wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonbränna sina skepp und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

bränna sina skepp (Schwedisch)

Worttrennung:

brän·na si·na skepp

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

so handeln, dass man alle seine Möglichkeiten zu einer Umkehr verliert[1]; alle Möglichkeiten zu einem Rückzug aufbrauchen[2]; alle Brücken hinter sich abbrechen[3][4]; die Schiffe hinter sich verbrennen[5]; alle Möglichkeiten zum Rückzug abschneiden[6]; sich keinen Ausweg offen lassen, sich alle Chancen verbauen; wörtlich: „seine Schiffe verbrennen“

Herkunft:

Bränna sina skepp (seine Schiffe verbrennen) mit der Bedeutung „seine Möglichkeiten für einen Rückzug zerstören“, ist eine Redewendung, die aus Erzählungen verschiedenster klassischer Verfasser entstanden ist. Es ging dabei jeweils um Heerführer, die nach dem an Land gehen ihre Schiffe verbrannten, um ihr Volk daran zu hindern, die Flucht zu ergreifen. Eine ähnliche Erzählung gibt es auch über Storbjörn Starke.[7] Auch als Styrbjörn Starke bezeichnet: ein berühmter Wikinger aus dem 10. Jahrhundert, der um 950 bei einer Schlacht verstarb, nachdem er seine Schiffe verbrannt hatte.[8]

Synonyme:

riva alla broar bakom sig[9]

Beispiele:

Om det visar sig att läkarna inte har social kompetens eller förståelse, då bränner de sina skepp i landstinget.
Wenn es sich herausstellt, dass die Ärzte keine soziale Kompetenz oder kein Verständnis haben, haben sie beim Provinziallandtag keine Zukunft mehr.
Vägen tillbaka kan vara blockerad, och sina skepp bränner man ibland ovetandes.
Der Weg zurück kann blockiert sein, und manchmal verbaut man sich unwissend alle Chancen.

Übersetzungen

Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "bränna", Seite 145
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "skepp", Seite 995
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "skepp", Seite 487
  4. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), bränna Seite 232
  5. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 52
  6. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „bränna
  7. Svensk Uppslagsbok von 1955, digitalisiert
  8. Bekannte Wikinger, schwedische Seite
  9. Svenska Akademiens Ordbok „bränna