Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
cristiano gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
cristiano, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
cristiano in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
cristiano wissen müssen. Die Definition des Wortes
cristiano wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
cristiano und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- cris·tia·no, Femininum: cris·tia·na, Plural: cris·tia·ni, Femininum: cris·tia·ne
Aussprache:
- IPA: , Femininum: , Plural: , Femininum:
- Hörbeispiele: —, Femininum: —, Plural: —, Femininum: —
Bedeutungen:
- Religion: sich auf Jesus Christus beziehend; christlich, Christen-
- Religion: den christlichen Glauben praktizierend; christlich
- sich auf das Christentum beziehend, vom Christentum inspiriert; christlich
- übertragen: Nächstenliebe zeigend; christlich, gutmütig
- übertragen, umgangssprachlich:' anständig, vernünftig
Herkunft:
- seit dem 12. Jahrhundert bezeugtes Buchwort aus dem lateinischen Christianu(m) → la[1]
Sinnverwandte Wörter:
- buono, caritatevole, umano
- adeguato, conveniente, decoroso, onesto
Beispiele:
Redewendungen:
- era cristiana
Charakteristische Wortkombinationen:
- la fede cristiana, la religione cristiana
- la chiesa cristiana, un paese cristiano
- l’arte cristiana, la letteratura cristiana
- la carità cristina, parole cristiane
- un aspetto cristiano, parlare in modo cristiano
Wortbildungen:
- cristianamente
Übersetzungen
Religion: sich auf Jesus Christus beziehend; christlich, Christen-
Religion: den christlichen Glauben praktizierend; christlich
sich auf das Christentum beziehend, vom Christentum inspiriert; christlich
übertragen: Nächstenliebe zeigend; christlich, gutmütig
übertragen, umgangssprachlich: anständig, vernünftig
- Italienischer Wikipedia-Artikel „cristiano“
- PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- Vocabolario on line, Treccani: „cristiano“
- Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „cristiano“
- Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „cristiano“.
- Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8 Eintrag „cristiano“
Quellen:
- ↑ Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8 Eintrag „cristiano“
Worttrennung:
- cris·tia·no, Plural: cris·tia·ni
Aussprache:
- IPA: , Plural:
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- Religion: Anhänger des Christentums; Christ
- umgangssprachlich: Mensch, Menschenseele
Synonyme:
- essere umano
Weibliche Wortformen:
- cristiana
Beispiele:
Charakteristische Wortkombinationen:
- comportarsi da cristiano
Übersetzungen
Religion: Anhänger des Christentums; Christ
umgangssprachlich: Mensch, Menschenseele
- Italienischer Wikipedia-Artikel „cristiano (religione)“
- PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- Vocabolario on line, Treccani: „cristiano“
- Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „cristiano“
- Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „cristiano“.
- Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8 Eintrag „cristiano“
Worttrennung:
- cris·tia·no, Femininum: cris·tia·na, Plural: cris·tia·nos, Femininum: cris·tia·nas
Aussprache:
- IPA: , Femininum: , Plural: , Femininum:
- Hörbeispiele: —, Femininum: —, Plural: —, Femininum: —
Bedeutungen:
- Religion: sich auf das Christentum beziehend, zum Christentum gehörig; christlich
- Religion: den christlichen Glauben ausübend; christlich
- umgangssprachlich: mit Wasser verdünnt
Synonyme:
- aguado
Beispiele:
-
Übersetzungen
Religion: sich auf das Christentum beziehend, zum Christentum gehörig; christlich
Religion: den christlichen Glauben ausübend; christlich
umgangssprachlich: mit Wasser verdünnt
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „cristiano“
- PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
Worttrennung:
- cris·tia·no, Plural: cris·tia·nos
Aussprache:
- IPA: , Plural:
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- Religion: Anhänger des Christentums; Christ
- Bruder, Mitmensch
- übertragen, umgangssprachlich: Mensch, Menschenseele
Sinnverwandte Wörter:
- hermano, prójimo
Beispiele:
Übersetzungen
Religion: Anhänger des Christentums; Christ
übertragen, umgangssprachlich: Mensch, Menschenseele
- Spanischer Wikipedia-Artikel „cristiano“
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „cristiano“
- PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
- LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „cristiano“
Worttrennung:
- cris·tia·no
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs cristianar
cristiano ist eine flektierte Form von cristiano. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag cristiano. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|