lysa med lånta fjädrar

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes lysa med lånta fjädrar gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes lysa med lånta fjädrar, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man lysa med lånta fjädrar in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort lysa med lånta fjädrar wissen müssen. Die Definition des Wortes lysa med lånta fjädrar wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonlysa med lånta fjädrar und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

lysa med lånta fjädrar (Schwedisch)

påfågelfjädrar - Pfauenfedern

Nebenformen:

smycka sig med främmande fjädrar, prunka med andras fjädrar, pråla med lånta fjädrar, glänsa med lånta fjädrar

Worttrennung:

ly·sa med lån·ta fjä·drar

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

mit etwas herumstolzieren und angeben, dessen Verdienst man sich nicht selbst anrechnen kann[1]; sich mit fremden Federn schmücken;[2][3][4] mit anderer Leute Eigentum, Habe oder Urheberschaft prahlen;[5] mit etwas angeben, was einem nicht gehört oder zuzuschreiben ist, ganz besonders mit einer Idee oder Ähnlichem;[6] wörtlich: „mit geliehenen Federn leuchten“

Herkunft:

Die Redewendung lysa med lånta fjädrar (mit geliehenen Federn leuchten) leitet sich aus einer Fabel ab. Phædrus (römischer Fabeldichter, circa 20-60 n.Chr.) schrieb diese Fabel, in der eine Dohle sich mit den Federn eines Pfaues schmückt, nach einem Motiv von Aesop (griechischer Dichter, circa 600 v.Chr.).[6]

Synonyme:

plöja med andras kalvar

Beispiele:

Han beskylldes för att lysa med lånta fjädrar.
Er wurde beschuldigt, sich mit fremden Federn zu schmücken.
USA glänser alltså med lånta fjädrar! Det är inte USA´s skattebetalare som finansierar F-35 utan diverse kreditgivare.
Die USA schmücken sich also mit fremden Federn! Es sind nicht Amerikas Steuerzahler, die den F-35 finanzieren, sondern verschiedene Kreditgeber.
Att sälja piratkopior för pengar är helt enkelt att lysa med lånta fjädrar.
Piratenkopien gegen Geld zu verkaufen ist ganz einfach dasselbe wie sich mit fremden Federn zu schmücken.

Übersetzungen

Wikipedia-Artikel „Phädrus
Schwedischer Wikipedia-Artikel „Faedrus
die Fabel auf Schwedisch

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "fjäder", Seite 273
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "fjäder", Seite 131
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), fjäder Seite 329
  4. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 216
  5. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „fjäder“.
  6. 6,0 6,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „fjäder