Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
marcar gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
marcar, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
marcar in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
marcar wissen müssen. Die Definition des Wortes
marcar wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
marcar und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- mar·car
Aussprache:
- IPA: (in Portugal)
- Hörbeispiele: —
- In den konjugierten Formen mit Betonung auf den Verbstamm wird aus dem geschlossenen a ein offenes a :.
Bedeutungen:
- kennzeichnen, markieren
- (Frist, Treffpunkt, Plan) festlegen, vereinbaren
- angeben, aufschreiben
Beispiele:
- „Chegou finalmente a data marcada no caldendário.“[1]
- Endlich kam das im Kalender markierte Datum.
Synonyme:
- assinalar
Wortbildungen:
- marcação, marcador, marcar com, marcar em
Übersetzungen
(Frist, Treffpunkt, Plan) festlegen, vereinbaren
- Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »marcar«, Seite 414.
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „marcar“
- Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „marcar“
- PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „marcar“
- dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „marcar“
- LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „marcar“
Quellen:
- ↑ Paulo Coelho: Onze minutos
Aussprache:
- IPA: (in Portugal)
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs marcar
- 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs marcar
- 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs marcar
- 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs marcar
marcar ist eine flektierte Form von marcar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:marcar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag marcar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|