slå näven i bordet

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes slå näven i bordet gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes slå näven i bordet, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man slå näven i bordet in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort slå näven i bordet wissen müssen. Die Definition des Wortes slå näven i bordet wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonslå näven i bordet und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

slå näven i bordet (Schwedisch)

Nebenformen:

dunka näven i bordet, slå knytnäven i bordet[1]

Worttrennung:

slå nä·ven i bor·det

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

kraftvoll Nein sagen[2][3]; mit der Faust auf den Tisch schlagen[4][5]; mit der Faust auf den Tisch hauen[6]; der Ausdruck zeigt die rücksichtslose Entschlossenheit, seinen Willen durchzusetzen[7]; wörtlich: „die Faust in den Tisch schlagen“

Herkunft:

Das Substantiv näve → sv bedeutet „Faust“. Ein Wort das in vielen Redewendungen vorkommt. So auch in slå → sv - „schlagen“ oder dunka → sv - „klopfennäven i bordet. Hier steht näve für die Gewalt oder auch die Rücksichtslosigkeit und Ungeduld, mit der die eigene Meinung kundgetan wird.[7]

Sinnverwandte Wörter:

sätta ner foten

Beispiele:

Det är dags att slå näven i bordet och få ansvariga i Stockholm att prioritera järnvägstrafiken i Skåne.[8]
Es ist an der Zeit, auf den Tisch zu hauen und die Verantwortlichen in Stockholm zu zwingen, den Eisenbahnverkehr in Schonen zu priorisieren.
Nu har byborna fått nog och slår näven i bordet.
Jetzt haben die Dorfbewohner die Nase voll und schlagen mit der Faust auf den Tisch.
Någon måste nog slå näven i bordet, annars blir det aldrig en förbättring.
Irgendjemand muss mal mit der Faust auf den Tisch hauen, sonst gibt es nie eine Verbesserung.

Übersetzungen

Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  2. Übersetzung aus Anna Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 60
  3. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "näve", Seite 769
  4. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "näve", Seite 387
  5. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), näve, Seite 852
  6. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 225
  7. 7,0 7,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „näve
  8. Folkpartiet Eslöv, gelesen 12/2012