αἰδέομαι

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes αἰδέομαι gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes αἰδέομαι, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man αἰδέομαι in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort αἰδέομαι wissen müssen. Die Definition des Wortes αἰδέομαι wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonαἰδέομαι und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

αἰδέομαι (Altgriechisch)

Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens αἰδέομαι
Futur αἰδέσομαι αἰδεσθήσομαι
Aorist ᾐδεσάμην ᾐδέσθην
Perfekt ᾔδεσμαι
Alle weiteren Formen: Flexion:αἰδέομαι

Worttrennung:

αἰ·δέ·ο·μαι

Umschrift:

DIN 31634: aideomai

Bedeutungen:

intransitiv: Scheu empfinden, sich scheuen
transitiv: Achtung vor jemandem haben, jemanden respektieren

Beispiele:

„ἔνθ’ ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφήμησαν Ἀχαιοί, / αἰδεῖσθαί θ’ ἱερῆα καὶ ἀγλαὰ δέχθαι ἄποινα·“ (Hom. Il. 1,22–23)[1]

Übersetzungen

Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „αἰδέομαι“.
Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „αἰδέομαι“.

Quellen:

  1. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 5.