χάριν

Hello, you have come here looking for the meaning of the word χάριν. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word χάριν, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say χάριν in singular and plural. Everything you need to know about the word χάριν you have here. The definition of the word χάριν will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofχάριν, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ancient Greek

Pronunciation

 

Noun

χάρῐν (khárin)

  1. accusative singular of χάρις (kháris)

Preposition

χάρῐν (khárin) (governs the genitive)

  1. as a favor to, for the pleasure of

Postposition

χάρῐν (khárin)

  1. for the sake of, because of
    • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, History of Animals 2.500a:
      Πάντα δ' ὅσα κερατοφόρα, τετράποδά ἐστιν, εἰ μή τι κατὰ μεταφορὰν λέγεται ἔχειν κέρας καὶ λόγου χάριν, ὥσπερ τοὺς περὶ Θήβας ὄφεις οἱ Αἰγύπτιοί φασιν, ἔχοντας ἐπανάστασιν ὅσον προφάσεως χάριν.
      Pánta d' hósa keratophóra, tetrápodá estin, ei mḗ ti katà metaphoràn légetai ékhein kéras kaì lógou khárin, hṓsper toùs perì Thḗbas ópheis hoi Aigúptioí phasin, ékhontas epanástasin hóson propháseōs khárin.
      • 1910 translation by D'Arcy Wentworth Thompson
        But all animals that are horned are quadrupedal, except in cases where a creature is said metaphorically, or by a figure of speech, to have horns; just as the Egyptians describe the serpents found in the neighbourhood of Thebes, while in point of fact the creatures have merely protuberances on the head sufficiently large to suggest such an epithet. (Wikisource link)

Greek

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, grace) used adverbially.
For sense "as", semantic loan from New Latin gratia.[1]
Also see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, favour, grace).

Pronunciation

  • IPA(key): /xaˈrin/
  • Hyphenation: χά‧ριν

Preposition

χάριν (chárin) (+ genitive)

  1. for, as (equivalent to the Latin gratia)
    see related formal expressions, some, with the alternative, not formal: χάρη (chári)
  2. (dated, archaical) for, for the benefit/sake of, (implies something positive) [2]
    Πολλοί έχουν πεθάνει χάριν της Ελλάδος.Polloí échoun pethánei chárin tis Elládos.Many have died for Greece.
    Synonyms: (formal) υπέρ (ypér, + genitive), (standard) για (gia, + accusative)

for sense: "as a" formal set phases:

See also

  • λόγω (lógo, due to, because of, dated dative case)
  • For sense "thanks to" (for something positive) see the formal χάρις (cháris) + σε (se) + accusative used adverbially or standard χάρη σε (chári se)

Noun

χάριν (chárinf

  1. (formal, dated) Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári)

References

  1. ^ χάριν, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής , Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
  2. ^ χάριν, χάρις & comment - χάριν - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας:  (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias , 1st edition 1998, →ISBN.