First recorded in the 20th century. Borrowed from Hungarian betyár (“vagabond, unemployed lad, ruffian”), from Bulgarian or Serbo-Croatian, from Ottoman Turkish بیكار (bekâr), from Persian بیکار (bêkâr, literally “unemployed”). Compare Polish, especially Lwów dialect, batiar/baciar/baciarz.
батя́р • (batjár) m pers (genitive батяра́, nominative plural батярі́, genitive plural батярі́в, feminine батя́рка)
Often льві́вський батя́р (lʹvívsʹkyj batjár, “Lviv batjar”). Batjar culture and batjar songs were a popular phenomenon amongst Ukrainians and Poles in the city of Lviv during 1900–1939. Popularity continued in the Ukrainian and Polish émigré communities after the Second World War. Soviet occupiers suppressed batjar culture and songs, as did Polish Communists, in the post-World War II period. Since the liberation of Poland from Communism in 1989 and the establishment of an independent Ukrainian in 1991, batjar culture and songs have undergone a degree of revival in both countries.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | батя́р batjár |
батярі́ batjarí |
genitive | батяра́ batjará |
батярі́в batjarív |
dative | батяре́ві, батяру́ batjarévi, batjarú |
батяра́м batjarám |
accusative | батяра́ batjará |
батярі́в batjarív |
instrumental | батяре́м batjarém |
батяра́ми batjarámy |
locative | батяре́ві, батярі́ batjarévi, batjarí |
батяра́х batjaráx |
vocative | батя́ре batjáre |
батярі́ batjarí |