зао̀стајати impf (Latin spelling zaòstajati)
Infinitive: заостајати | Present verbal adverb: зао̀стајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: зао̀стаја̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | заостајем | заостајеш | заостаје | заостајемо | заостајете | заостају | |
Future | Future I | заостајат ћу1 заостајаћу |
заостајат ћеш1 заостајаћеш |
заостајат ће1 заостајаће |
заостајат ћемо1 заостајаћемо |
заостајат ћете1 заостајаћете |
заостајат ће1 заостајаће |
Future II | бу̏де̄м заостајао2 | бу̏де̄ш заостајао2 | бу̏де̄ заостајао2 | бу̏де̄мо заостајали2 | бу̏де̄те заостајали2 | бу̏дӯ заостајали2 | |
Past | Perfect | заостајао сам2 | заостајао си2 | заостајао је2 | заостајали смо2 | заостајали сте2 | заостајали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам заостајао2 | би̏о си заостајао2 | би̏о је заостајао2 | би́ли смо заостајали2 | би́ли сте заостајали2 | би́ли су заостајали2 | |
Imperfect | заостајах | заостајаше | заостајаше | заостајасмо | заостајасте | заостајаху | |
Conditional I | заостајао бих2 | заостајао би2 | заостајао би2 | заостајали бисмо2 | заостајали бисте2 | заостајали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих заостајао2 | би̏о би заостајао2 | би̏о би заостајао2 | би́ли бисмо заостајали2 | би́ли бисте заостајали2 | би́ли би заостајали2 | |
Imperative | — | заостаји | — | заостајимо | заостајите | — | |
Active past participle | заостајао m / заостајала f / заостајало n | заостајали m / заостајале f / заостајала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|