Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%8F - Dictious

10 Results found for " имея"

имея

IPA(key): [ɪˈmʲejə] <span class="searchmatch">име́я</span> • (iméja) present adverbial imperfective participle of име́ть (imétʹ)...


видите

imperfective of ви́деть (vídetʹ) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 8:18: <span class="searchmatch">Имея</span> очи, не видите? <span class="searchmatch">имея</span> уши, не слышите? и не помните? Imeja oči, ne vidite? imeja uši...


очи

plural of о́ко (óko) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 8:18: <span class="searchmatch">Имея</span> очи, не видите? <span class="searchmatch">имея</span> уши, не слышите? и не помните? Imeja oči, ne vidite? imeja uši...


помните

imperative imperfective 1876, Russian Synodal Bible, Mark 8:18: <span class="searchmatch">Имея</span> очи, не видите? <span class="searchmatch">имея</span> уши, не слышите? и не помните? Imeja oči, ne vidite? imeja uši...


приблизиться

to draw near, to approach to near Russian Synodal Bible, Mark 2.4: и, не <span class="searchmatch">имея</span> возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где...


спустили

perfective of спусти́ть (spustítʹ) Russian Synodal Bible, Mark 2.4: и, не <span class="searchmatch">имея</span> возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где...


намёк

English translation from Constance Garnett, transl., The Letter, 1919: Не <span class="searchmatch">име́я</span> си́лы быть открове́нным, благочи́нный ходи́л из угла́ в у́гол, молча́л и́ли...


раскрыли

perfective of раскры́ть (raskrýtʹ) Russian Synodal Bible, Mark 2.4: и, не <span class="searchmatch">имея</span> возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где...


кровлю

singular of кро́вля (króvlja) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 2:4: и, не <span class="searchmatch">имея</span> возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где...


иметь в виду

Keep in mind that the tourist service on the island is not developed yet. <span class="searchmatch">име́я</span> в виду́ э́то обстоя́тельство iméja v vidú éto obstojátelʹstvo with this...