набру́сити pf (Latin spelling nabrúsiti)
Infinitive: набрусити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: набру́сӣвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | набрусим | набрусиш | набруси | набрусимо | набрусите | набрусе | |
Future | Future I | набрусит ћу1 набрусићу |
набрусит ћеш1 набрусићеш |
набрусит ће1 набрусиће |
набрусит ћемо1 набрусићемо |
набрусит ћете1 набрусићете |
набрусит ће1 набрусиће |
Future II | бу̏де̄м набрусио2 | бу̏де̄ш набрусио2 | бу̏де̄ набрусио2 | бу̏де̄мо набрусили2 | бу̏де̄те набрусили2 | бу̏дӯ набрусили2 | |
Past | Perfect | набрусио сам2 | набрусио си2 | набрусио је2 | набрусили смо2 | набрусили сте2 | набрусили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам набрусио2 | би̏о си набрусио2 | би̏о је набрусио2 | би́ли смо набрусили2 | би́ли сте набрусили2 | би́ли су набрусили2 | |
Aorist | набрусих | набруси | набруси | набрусисмо | набрусисте | набрусише | |
Conditional I | набрусио бих2 | набрусио би2 | набрусио би2 | набрусили бисмо2 | набрусили бисте2 | набрусили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих набрусио2 | би̏о би набрусио2 | би̏о би набрусио2 | би́ли бисмо набрусили2 | би́ли бисте набрусили2 | би́ли би набрусили2 | |
Imperative | — | набруси | — | набрусимо | набрусите | — | |
Active past participle | набрусио m / набрусила f / набрусило n | набрусили m / набрусиле f / набрусила n | |||||
Passive past participle | набрушен m / набрушена f / набрушено n | набрушени m / набрушене f / набрушена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|