одлије́тати impf (Latin spelling odlijétati)
Infinitive: одлијетати | Present verbal adverb: одлије́ћӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: одлије́та̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | одлијећем | одлијећеш | одлијеће | одлијећемо | одлијећете | одлијећу | |
Future | Future I | одлијетат ћу1 одлијетаћу |
одлијетат ћеш1 одлијетаћеш |
одлијетат ће1 одлијетаће |
одлијетат ћемо1 одлијетаћемо |
одлијетат ћете1 одлијетаћете |
одлијетат ће1 одлијетаће |
Future II | бу̏де̄м одлијетао2 | бу̏де̄ш одлијетао2 | бу̏де̄ одлијетао2 | бу̏де̄мо одлијетали2 | бу̏де̄те одлијетали2 | бу̏дӯ одлијетали2 | |
Past | Perfect | одлијетао сам2 | одлијетао си2 | одлијетао је2 | одлијетали смо2 | одлијетали сте2 | одлијетали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам одлијетао2 | би̏о си одлијетао2 | би̏о је одлијетао2 | би́ли смо одлијетали2 | би́ли сте одлијетали2 | би́ли су одлијетали2 | |
Imperfect | одлијетах | одлијеташе | одлијеташе | одлијетасмо | одлијетасте | одлијетаху | |
Conditional I | одлијетао бих2 | одлијетао би2 | одлијетао би2 | одлијетали бисмо2 | одлијетали бисте2 | одлијетали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих одлијетао2 | би̏о би одлијетао2 | би̏о би одлијетао2 | би́ли бисмо одлијетали2 | би́ли бисте одлијетали2 | би́ли би одлијетали2 | |
Imperative | — | одлијећи | — | одлијећимо | одлијећите | — | |
Active past participle | одлијетао m / одлијетала f / одлијетало n | одлијетали m / одлијетале f / одлијетала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|