опоме́нути pf (Latin spelling opoménuti)
Infinitive: опоменути | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: опоме́нӯвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | опоменем | опоменеш | опомене | опоменемо | опоменете | опомену | |
Future | Future I | опоменут ћу1 опоменућу |
опоменут ћеш1 опоменућеш |
опоменут ће1 опоменуће |
опоменут ћемо1 опоменућемо |
опоменут ћете1 опоменућете |
опоменут ће1 опоменуће |
Future II | бу̏де̄м опоменуо2 | бу̏де̄ш опоменуо2 | бу̏де̄ опоменуо2 | бу̏де̄мо опоменули2 | бу̏де̄те опоменули2 | бу̏дӯ опоменули2 | |
Past | Perfect | опоменуо сам2 | опоменуо си2 | опоменуо је2 | опоменули смо2 | опоменули сте2 | опоменули су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам опоменуо2 | би̏о си опоменуо2 | би̏о је опоменуо2 | би́ли смо опоменули2 | би́ли сте опоменули2 | би́ли су опоменули2 | |
Aorist | опоменух | опомену | опомену | опоменусмо | опоменусте | опоменуше | |
Conditional I | опоменуо бих2 | опоменуо би2 | опоменуо би2 | опоменули бисмо2 | опоменули бисте2 | опоменули би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих опоменуо2 | би̏о би опоменуо2 | би̏о би опоменуо2 | би́ли бисмо опоменули2 | би́ли бисте опоменули2 | би́ли би опоменули2 | |
Imperative | — | опомени | — | опоменимо | опомените | — | |
Active past participle | опоменуо m / опоменула f / опоменуло n | опоменули m / опоменуле f / опоменула n | |||||
Passive past participle | опоменут m / опоменута f / опоменуто n | опоменути m / опоменуте f / опоменута n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|