опро̀стити pf (Latin spelling opròstiti)
Infinitive: опростити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: опро̀стӣвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | опростим | опростиш | опрости | опростимо | опростите | опросте | |
Future | Future I | опростит ћу1 опростићу |
опростит ћеш1 опростићеш |
опростит ће1 опростиће |
опростит ћемо1 опростићемо |
опростит ћете1 опростићете |
опростит ће1 опростиће |
Future II | бу̏де̄м опростио2 | бу̏де̄ш опростио2 | бу̏де̄ опростио2 | бу̏де̄мо опростили2 | бу̏де̄те опростили2 | бу̏дӯ опростили2 | |
Past | Perfect | опростио сам2 | опростио си2 | опростио је2 | опростили смо2 | опростили сте2 | опростили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам опростио2 | би̏о си опростио2 | би̏о је опростио2 | би́ли смо опростили2 | би́ли сте опростили2 | би́ли су опростили2 | |
Aorist | опростих | опрости | опрости | опростисмо | опростисте | опростише | |
Conditional I | опростио бих2 | опростио би2 | опростио би2 | опростили бисмо2 | опростили бисте2 | опростили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих опростио2 | би̏о би опростио2 | би̏о би опростио2 | би́ли бисмо опростили2 | би́ли бисте опростили2 | би́ли би опростили2 | |
Imperative | — | опрости | — | опростимо | опростите | — | |
Active past participle | опростио m / опростила f / опростило n | опростили m / опростиле f / опростила n | |||||
Passive past participle | опроштен m / опроштена f / опроштено n | опроштени m / опроштене f / опроштена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|