поми́шљати impf (Latin spelling pomíšljati)
Infinitive: помишљати | Present verbal adverb: поми́шљајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: поми́шља̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | помишљам | помишљаш | помишља | помишљамо | помишљате | помишљају | |
Future | Future I | помишљат ћу1 помишљаћу |
помишљат ћеш1 помишљаћеш |
помишљат ће1 помишљаће |
помишљат ћемо1 помишљаћемо |
помишљат ћете1 помишљаћете |
помишљат ће1 помишљаће |
Future II | бу̏де̄м помишљао2 | бу̏де̄ш помишљао2 | бу̏де̄ помишљао2 | бу̏де̄мо помишљали2 | бу̏де̄те помишљали2 | бу̏дӯ помишљали2 | |
Past | Perfect | помишљао сам2 | помишљао си2 | помишљао је2 | помишљали смо2 | помишљали сте2 | помишљали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам помишљао2 | би̏о си помишљао2 | би̏о је помишљао2 | би́ли смо помишљали2 | би́ли сте помишљали2 | би́ли су помишљали2 | |
Imperfect | помишљах | помишљаше | помишљаше | помишљасмо | помишљасте | помишљаху | |
Conditional I | помишљао бих2 | помишљао би2 | помишљао би2 | помишљали бисмо2 | помишљали бисте2 | помишљали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих помишљао2 | би̏о би помишљао2 | би̏о би помишљао2 | би́ли бисмо помишљали2 | би́ли бисте помишљали2 | би́ли би помишљали2 | |
Imperative | — | помишљај | — | помишљајмо | помишљајте | — | |
Active past participle | помишљао m / помишљала f / помишљало n | помишљали m / помишљале f / помишљала n | |||||
Passive past participle | помишљан m / помишљана f / помишљано n | помишљани m / помишљане f / помишљана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|