чакшире

Hello, you have come here looking for the meaning of the word чакшире. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word чакшире, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say чакшире in singular and plural. Everything you need to know about the word чакшире you have here. The definition of the word чакшире will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofчакшире, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Serbo-Croatian

Men wearing чакшире.

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish چاقشیر (çakşır); compare Turkish çakşır.

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃǎkʃire/
  • Hyphenation: чак‧ши‧ре

Noun

ча̀кшире f (Latin spelling čàkšire)

  1. (plural only, regional, chiefly Serbia) a kind of woolen breeches, baggy above the knee but tight around the knee and lower leg
    • a. 1823, “Banović Strainja”, in Vuk Stefanović Karadžić, editor, Narodne srpske pjesme, volume 2, Leipzig: Breitkopf & Härtel, published 1823, page 124:
      Оћу њима руо пром’јенити,
      А у Турско руо облачити:
      Око главе бијеле кауке,
      А на плећи зелене доламе,
      А на ноге меневиш чакшире,
      О појасу сабље пламените;
      Oću njima ruo prom’jeniti,
      A u Tursko ruo oblačiti:
      Oko glave bijele kauke,
      A na pleći zelene dolame,
      A na noge meneviš čakšire,
      O pojasu sablje plamenite;
      I want to change their apparel,
      and in Turkish apparel dress them:
      around their heads white caouks,
      and on their shoulders green dolmans,
      and on their legs violet baggy breeches,
      in their belts fiery sabers;
  2. (plural only, regional, chiefly Serbia) the amount of cloth needed to produce a pair of čakšire, a breeches’-worth of cloth

Declension

References

  • чакшире” in Hrvatski jezični portal
  • Đuro Daničić, editor (1880–1882), “čakšire”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (in Serbo-Croatian), volume 1, Zagreb: JAZU, page 884