ըստ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ըստ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ըստ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ըստ in singular and plural. Everything you need to know about the word ըստ you have here. The definition of the word ըստ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofըստ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Armenian

Etymology

Learned borrowing from Old Armenian ըստ (əst).

Pronunciation

Preposition

ըստ (əst)

  1. (with dative) according to
    Synonyms: համաձայն (hamajayn), համեմատ (hamemat)
    ըստ ամենայնիəst amenayniin every way
    ըստ իսəst isin my opinion
    ըստ այսմ, այդմ, այնմəst aysm, aydm, aynmaccording to/with respect to this/that; therefore, so
    ըստ երևույթինəst erewuytʻinit seems, in all likelihood
    Հյուրերը նստեցին ըստ տարիքի։Hyurerə nstecʻin əst tarikʻi.The guests were seated by age.

Usage notes

Followed by a word in the dative case, usually without a definite article. Old Armenian forms are preserved in certain set phrases such as ըստ իս (əst is), ըստ այդմ (əst aydm), ըստ արժանվույն (əst aržanvuyn), etc.

References

  • Aġayan, Ēduard (1976) “ըստ”, in Ardi hayereni bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Hayastan
  • ըստ”, in Žamanakakicʻ hayocʻ lezvi bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980

Old Armenian

Etymology

From Proto-Indo-European *posti. Cognate with Latin post.

Preposition

ըստ (əst)

  1. (with dative) according to, following the
    ըստ հրամանի թագաւորինəst hramani tʻagaworinaccording to king's order
    ըստ հայերէն լեզուինəst hayerēn lezuinaccording to the Armenian tongue, in Armenian
    ըստ նմին օրինակիəst nmin ōrinakiaccording to the same pattern
    ի չափու կալայց զանձն ըստ օրինակի նորաi čʻapʻu kalaycʻ zanjn əst ōrinaki noraI shall be governed by his example
    ըստ սովորութեան կարգինəst sovorutʻean karginin the usual manner
    ըստ իմումս կարծեացəst imums karceacʻin my opinion
    ըստ իւրում կարիəst iwrum kariaccording to capacity, to the best of one's ability
    այր ըստ սրտին Աստուծոյayr əst srtin Astucoya man after God's own heart
    ըստ բախտի եղեալ նորաəst baxti ełeal norafortunately
    ըստ պատկերի մերում եւ ըստ նմանութեանəst patkeri merum ew əst nmanutʻeanin our image and likeness
    ըստ հիւսիսոյ Կարնոյəst hiwsisoy Karnoynorth of Erzerum
    ըստ բնութեան բարիəst bnutʻean barinaturally or essentially good
    ըստ նախահօրն յանցանացəst naxahōrn yancʻanacʻfor the sin of the first father
    ըստ չափու եկամտացնəst čʻapʻu ekamtacʻnin proportion to his income
    ըստ ինքեանəst inkʻeanof oneself; naturally, essentially
    ըստ ամենայնիəst amenaynitotally, in all, entirely
    ըստ այնմəst aynmas is said; as they say
    ըստ իրիք, ըստ իմիքəst irikʻ, əst imikʻin some part, in a certain sense, in some way, or manner; in part
    ըստ որումəst orumas; since; therefore
    ըստ որում.., ըստ նմին/նոյնպէս/այսպէսəst orum.., əst nmin/noynpēs/ayspēsas.., as; so..., as
    ըստ նմանէəst nmanēafter him
    ըստ այսմանէəst aysmanēlike this, similarly, equally
    եւ որ ըստ այսմանէew or əst aysmanēetc. etc. and so on
    ըստ այդմəst aydmwith respect to that, therefore, thus
  2. (with dative) on
    ըստ անձինəst anjinupon one's back; wearing upon, the shoulders, the body
    ըստ ճանապարհինəst čanaparhinabout the streets
  3. (with accusative) out
    ըստ քաղաքն ելանելəst kʻałakʻn elanelto go out from the city
    հանել ըստ ձորակնhanel əst joraknto dislodge from the little valley
    անցին ըստ չափancʻin əst čʻapʻthey crossed the boundaries
    ըստ հրապարակս գնալəst hraparaks gnalto pass through, or to wander about the public places
    ելանել ըստ քաղաքնelanel əst kʻałakʻnto go out of town
    հրաժարել ըստ նմանութիւնhražarel əst nmanutʻiwnto have no equal, unique
    անցանել ըստ սահմանս քոancʻanel əst sahmans kʻoto pass through your confines
    ըստ բանս անցանելəst bans ancʻanelto be inexpressible
    ըստ միտս անցանելəst mits ancʻanelto be beyond understanding, to be past finding out, inconceivable, incomprehensible
    անցանել ըստ չափancʻanel əst čʻapʻto go beyond
    ըստ ակն լինել յումեքէəst akn linel yumekʻēto be far from the sight of, alienated
    ըստ ակն անկանելəst akn ankanelto escape notice
    ըստ այն յառաջեմəst ayn yaṙaǰemto outrun something
  4. (with accusative) according to, corresponding to
    հատուսցէ իւրաքանչիւր ըստ գործս իւրhatuscʻē iwrakʻančʻiwr əst gorcs iwrwill render to each one according to his deeds
    ըստ կամս անձանց իւրեանցəst kams anjancʻ iwreancʻaccording to their wishes
    ըստ իսəst isaccording to me
    կին իցէ քո ըստ միտսkin icʻē kʻo əst mitsif thou hast a wife after thine own heart
    ըստ աչս դատելəst ačʻs datelto judge from the appearance
    ըստ իրեարս պատշաճեալəst irears patšačealwell proportioned, symmetrical
    ըստ տեղիս տեղիս եւ ըստ աշխարհս աշխարհսəst tełis tełis ew əst ašxarhs ašxarhsaccording to the various places and different provinces
    ըստ տունս ազգացն՝ ոչխար ըստ երդəst tuns azgacʻn, očʻxar əst erda lamb for every family and every house
    ըստ օրէնəst ōrēnlike, after the fashion of
  5. (with ablative) after
    մի ըստ միոջէmi əst mioǰēone after the other
    այր ըստ առնէayr əst aṙnēone after the other
    օր ըստ օրէōr əst ōrēday after day
    ամ ըստ ամէam əst amēannually, every year
  6. (with ablative, rare) like
    ըստ նոցանէəst nocʻanēlike them

Usage notes

In compounds can become ստ- (st-).

Derived terms

Descendants

  • Armenian: ըստ (əst)

References

  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ըստ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Abrahamyan, Ašot (1976) Grabari jeṙnark [A Handbook of Old Armenian]‎ (in Armenian), 4th edition, Yerevan: Luys
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “ըստ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ըստ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy