շճեմ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word շճեմ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word շճեմ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say շճեմ in singular and plural. Everything you need to know about the word շճեմ you have here. The definition of the word շճեմ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofշճեմ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Armenian

Etymology

Ačaṙean lists under the unattested root *շիճ- (*šič-, straining, filtering), together with շիճուկ (šičuk) / շճուկ (ščuk, whey) and possibly շիճ (šič, grain spoilt by rain), and leaves the origin open.[1]

Probably of Iranian origin, ultimately from Proto-Iranian *srasč- (to drip), whence especially Wakhi ṣ̌əc- / ṣ̌əct- (to seep, drip, leak (away)), causative ṣ̌əc(ы)v- / ṣ̌əcovd- (to strain; to filter; to skim the cream off), possibly also Khwarezmian (cš-, to drip) and Old Armenian սրսկեմ (srskem, to sprinkle). On this root see Cheung, without the Armenian.[2] See also շիճուկ (šičuk) for more.

Verb

շճեմ (ščem)

  1. to seep, drip, trickle or to be full of serosity, of matter
    • 5th century, Bible, Job 21.24:[3]
      Փոր նորա լի է ճարպով․ ուղիղ նորա շճեսցէ։
      Pʻor nora li ē čarpov; ułił nora ščescʻē.
      • Translation by Claude E. Cox
        His inwards are filled with fat; his marrow will become liquified.

Usage notes

Conjugation

References

  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “շիճ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 518a
  2. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 356
  3. ^ Cox, Claude E. (2006) Armenian Job: reconstructed Greek text, critical edition of the Armenian with English translation (Hebrew University Armenian studies; 8), Leuven – Paris – Dudley, MA: Peeters, page 156

Further reading

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “շճեմ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “շճեմ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy