ܡܦܫܛ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܡܦܫܛ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܡܦܫܛ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܡܦܫܛ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܡܦܫܛ you have here. The definition of the word ܡܦܫܛ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܡܦܫܛ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܦ ܫ ܛ (p š ṭ)
2 terms

Intensitive and causative stems of the verb ܦܵܫܹܛ (pāšēṭ, to straighten out, to stretch out).

Pronunciation

  • ܡܦܲܫܸܛ:
  • ܡܲܦܫܸܛ:

Verb

ܡܦܲܫܸܛ (mpaššiṭ)

  1. (transitive) to stretch out, extend fully
    ܦܲܫܸܛ ܠܗܘܿܢ ܕܪ̈ܵܥܢܵܘܼܟ݂ ܠܥܸܠ ܡܸܢ ܪܹܝܫܘܼܟ݂.
    paššiṭ lhōn drāˁnāōḵ lˁil min rēšōḵ.
    Stretch your arms out above your head.

Conjugation

Conjugation of ܡܦܲܫܸܛ
gerund ܡܦܲܫܘܿܛܹܐ (mpašōṭē)
verbal noun ܦܘܼܫܵܛܵܐ (puššāṭā)
singular plural
passive participle m ܡܦܘܼܫܛܵܐ (mpušṭā) ܡܦܘܼܫܛܹ̈ܐ (mpušṭē)
f ܡܦܘܼܫܲܛܬܵܐ (mpūšaṭtā)
agent noun m ܡܦܲܫܛܵܢܵܐ (mpašṭānā) ܡܦܲܫܛܵܢܹ̈ܐ (mpašṭānē)
f ܡܦܲܫܛܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mpašṭānīṯā) ܡܦܲܫܛܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (mpašṭānyāṯā)
instance noun ܦܲܫܲܛܬܵܐ (paššaṭtā) ܦܲܫܲܛ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (paššaṭyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܝܼ (mpūšiṭ lī) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܘܼܟ݂ (mpūšiṭ lōḵ) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܹܗ (mpūšiṭ lēh) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܲܢ (mpūšiṭ lan) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mpūšiṭ lawḵōn) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܗܘܿܢ (mpūšiṭ lhōn)
f ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܵܟ݂ܝ (mpūšiṭ lāḵ) ܡܦܘܼܫܸܛ ܠܵܗ̇ (mpūšiṭ lāh)
active non-past m ܡܦܲܫܛܸܢ (mpašṭin) ܡܦܲܫܛܸܬ (mpašṭit) ܡܦܲܫܸܛ (mpaššiṭ) ܡܦܲܫܛܲܚ (mpašṭaḥ) ܡܦܲܫܛܝܼܬܘܿܢ (mpašṭītōn) ܡܦܲܫܛܝܼ (mpašṭī)
f ܡܦܲܫܛܲܢ (mpašṭan) ܡܦܲܫܛܵܬܝ (mpašṭāt) ܡܦܲܫܛܵܐ (mpašṭā)
passive past m ܡܦܘܼܫܛܸܢ (mpušṭin) ܡܦܘܼܫܛܸܬ (mpušṭit) ܡܦܘܼܫܸܛ (mpūšiṭ) ܡܦܘܼܫܛܸܚ (mpušṭiḥ) ܡܦܘܼܫܛܝܼܬܘܿܢ (mpušṭītōn) ܡܦܘܼܫܛܝܼ (mpušṭī)
f ܡܦܘܼܫܛܲܢ (mpušṭan) ܡܦܘܼܫܛܲܬܝ (mpušṭat) ܡܦܘܼܫܛܵܐ (mpušṭā)
imperative m ܦܲܫܸܛ (paššiṭ) ܦܲܫܛܘܼܢ (pašṭūn)
f ܦܲܫܸܛܝ (paššiṭ)

Generated by {{Template:aii-conj/D-strong|ܦ|ܫ|ܛ}}

Verb

ܡܲܦܫܸܛ (mapšiṭ)

  1. (transitive) to see off, escort, accompany to depart; to say goodbye, bid farewell
    Synonyms: ܡܲܦܸܫ ܒܫܲܝܢܵܐ (mappiš bšaynā), ܫܵܒ݂ܹܩ ܒܫܲܝܢܵܐ (šāḇēq bšaynā)
    ܚܲܒ݂ܪ̈ܵܘܵܬ݂ܝܼ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܗܘܿܢ ܕܡܲܦܫܛܝܼ ܠܝܼ.
    ḥaḇrāwāṯī ṯē lhōn d-mapšṭī lī.
    My friends came to see me off.
  2. (transitive) to hand someone a thing
    Synonym: ܡܲܥܒܸܪ (maˁbir)
    ܐܲܦܫܸܛ ܠܝܼ ܡܸܠܚܵܐapšiṭ lī milḥāHand me the salt.

Conjugation

Conjugation of ܡܲܦܫܸܛ
gerund ܡܲܦܫܘܿܛܹܐ (mapšōṭē)
verbal noun ܡܲܦܫܛܵܢܘܼܬ݂ܵܐ (mapšṭānūṯā)
singular plural
passive participle m ܡܘܼܦܫܛܵܐ (mupšṭā) ܡܘܼܦܫܛܹ̈ܐ (mupšṭē)
f ܡܘܼܦܫܲܛܬܵܐ (mupšaṭtā)
agent noun m ܡܲܦܫܛܵܢܵܐ (mapšṭānā) ܡܲܦܫܛܵܢܹ̈ܐ (mapšṭānē)
f ܡܲܦܫܛܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mapšṭānīṯā) ܡܲܦܫܛܵܢܝܵܬ݂̈ܵܐ (mapšṭānyāṯā)
instance noun ܐܲܦܫܲܛܬܵܐ (apšaṭtā) ܡܲܦܫܲܛܝܵܬ݂̈ܵܐ (mapšaṭyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܝܼ (mupšiṭ lī) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܘܼܟ݂ (mupšiṭ lōḵ) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܹܗ (mupšiṭ lēh) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܲܢ (mupšiṭ lan) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mupšiṭ lawḵōn) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܗܘܿܢ (mupšiṭ lhōn)
f ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܵܟ݂ܝ (mupšiṭ lāḵ) ܡܘܼܦܫܸܛ ܠܵܗ̇ (mupšiṭ lāh)
active non-past m ܡܲܦܫܛܸܢ (mapšṭin) ܡܲܦܫܛܸܬ (mapšṭit) ܡܲܦܫܸܛ (mapšiṭ) ܡܲܦܫܛܲܚ (mapšṭaḥ) ܡܲܦܫܛܝܼܬܘܿܢ (mapšṭītōn) ܡܲܦܫܛܝܼ (mapšṭī)
f ܡܲܦܫܛܲܢ (mapšṭan) ܡܲܦܫܛܵܬܝ (mapšṭāt) ܡܲܦܫܛܵܐ (mapšṭā)
passive past m ܡܘܼܦܫܛܸܢ (mupšṭin) ܡܘܼܦܫܛܸܬ (mupšṭit) ܡܘܼܦܫܸܛ (mupšiṭ) ܡܘܼܦܫܛܸܚ (mupšṭiḥ) ܡܘܼܦܫܛܝܼܬܘܿܢ (mupšṭītōn) ܡܘܼܦܫܛܝܼ (mupšṭī)
f ܡܘܼܦܫܛܲܢ (mupšṭan) ܡܘܼܦܫܛܲܬܝ (mupšṭat) ܡܘܼܦܫܛܵܐ (mupšṭā)
imperative m ܐܲܦܫܸܛ (apšiṭ) ܐܲܦܫܛܘܼܢ (apšṭūn)
f ܐܲܦܫܸܛܝ (apšiṭ)

Generated by {{Template:aii-conj/C-strong|ܦ|ܫ|ܛ}}