ἐπιούσιος

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ἐπιούσιος. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ἐπιούσιος, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ἐπιούσιος in singular and plural. Everything you need to know about the word ἐπιούσιος you have here. The definition of the word ἐπιούσιος will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofἐπιούσιος, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ancient Greek

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

Unknown. Ultimately either from ἐπῐ́ (epí, on) +‎ εἶμῐ (eîmi, go, come) or from ἐπῐ́ (epí, on) +‎ εἰμῐ́ (eimí, be). Possible etymologies include:

  1. From the phrase ἐπῐοῦσᾰ ἡμέρᾱ (hē epioûsa hēmérā, the following day), essentially breaking down into ἐπῐοῦσᾰ (epioûsa, next, following) +‎ -ῐος (-ios, adjectival suffix), where ἐπῐοῦσᾰ (epioûsa) is the feminine nominative singular of ἐπῐών (epiṓn) the present participle of ἔπειμῐ (épeimi) (“follow, come after”) from ἐπ- (ep-, on) +‎ εἶμῐ (eîmi, go, come).
  2. From the phrase ἐπὶ τὴν οὖσᾰν ἡμέρᾱν (epì tḕn oûsan hēmérān, for the actual/current day, lit. for the day being), essentially breaking down into ἐπῐ- (epi-, on) +‎ οὖσᾰ (oûsa, being, actual) +‎ -ῐος (-ios, adjectival suffix), where οὖσᾰ (oûsa) is the feminine nominative singular of ὤν (ṓn), the present participle of εἰμῐ́ (eimí) (“be”).
  3. From ἐπῐ- (epi-, on) +‎ οὐσῐ́ᾱ (ousíā, essence, existence, substance) +‎ -ῐος (-ios, adjectival suffix), cognate with ἐπουσῐ́ᾱ (epousíā, surplus) from ἐπών (epṓn, remaining), the present participle of ἔπειμῐ (épeimi) (“remain, be left over”) from ἐπ- (ep-, on) +‎ εἰμῐ́ (eimí, be), but a separate Koine innovation of the roots to explain why the iota of ἐπῐ́ (epí) was not dropped.

Not attested outside of the Lord's Prayer in Matthew 6:11 and Luke 11:3, in the phrase τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπῐούσῐον (tòn árton hēmôn tòn epioúsion), traditionally rendered as "our daily bread".

Adjective

ἐπῐούσῐος (epioúsiosm or f (neuter ἐπῐούσῐον); second declension

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. for tomorrow, for the future (for possible etymology #1)
    2. daily, sufficient for the day (for possible etymology #2)
    3. essential, necessary, supersubstantial (for possible etymology #3)

Inflection

Descendants

  • Greek: επιούσιος (epioúsios)

See also

References

  1. ^ ἐπιούσιος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  2. ^ ἐπιούσιος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press