pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">两</span><span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> – see 兩<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> (“to be of equal value; to match”). (This term is the simplified form of 兩<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span>). Notes: Simplified Chinese is...
liǎngbùzhǎo (Zhuyin ㄌㄧㄤˇ ㄅㄨˋ ㄓㄠˇ) Hanyu Pinyin reading of 兩<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> / <span class="searchmatch">两</span><span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span>...
Palladius: лянбучжао (ljanbučžao) Sinological IPA (key): /li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ 兩<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> (of goods and payment) to be of equal value; to match...
<span class="searchmatch">找</span>刺 <span class="searchmatch">找</span>墊背的 / <span class="searchmatch">找</span>垫背的 <span class="searchmatch">找</span>婆家 找尋 / <span class="searchmatch">找</span>寻 (zhǎoxún) <span class="searchmatch">找</span>對象 / <span class="searchmatch">找</span>对象 <span class="searchmatch">找</span>對頭 / <span class="searchmatch">找</span>对头 <span class="searchmatch">找</span>岔兒 / <span class="searchmatch">找</span>岔儿 <span class="searchmatch">找</span>岔子 (zhǎo chàzi) <span class="searchmatch">找</span>帳 / <span class="searchmatch">找</span>帐 找平 <span class="searchmatch">找</span>彆扭 / <span class="searchmatch">找</span>别扭 <span class="searchmatch">找</span>換 / <span class="searchmatch">找</span>换 <span class="searchmatch">找</span>換店 / <span class="searchmatch">找</span>换店 (zhǎohuàndiàn) <span class="searchmatch">找</span>數 / <span class="searchmatch">找</span>数 <span class="searchmatch">找</span>晦氣 /...
兩上領 / <span class="searchmatch">两</span>上领 兩<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> / <span class="searchmatch">两</span><span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">找</span> (liǎngbùzhǎo) 兩不相下 / <span class="searchmatch">两</span>不相下 兩不相欠 / <span class="searchmatch">两</span>不相欠 (liǎngbùxiāngqiàn) 兩世姻緣 / <span class="searchmatch">两</span>世姻缘 兩世為人 / <span class="searchmatch">两</span>世为人 兩丱 / <span class="searchmatch">两</span>丱 兩事家 / <span class="searchmatch">两</span>事家 兩京 / <span class="searchmatch">两</span>京 (liǎngjīng) 兩件套 / <span class="searchmatch">两</span>件套 兩伊戰爭 /...
Everlasting Regret in 806 CE, by poet Bai Juyi: 上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆<span class="searchmatch">不</span>見。 [Classical Chinese, trad.] 上穷碧落下黄泉,<span class="searchmatch">两</span>处茫茫皆不见。 [Classical Chinese, simp.] From: 806 CE, Bai Juyi...
[Pinyin] He dug into his coat pocket for his keys. 他在黑暗中到處瞎摸<span class="searchmatch">找</span>另一隻襪子。 [MSC, trad.] 他在黑暗中到处瞎摸<span class="searchmatch">找</span>另一只袜子。 [MSC, simp.] Tā zài hēi'àn zhōng dàochù xiā mō zhǎo lìng...
shuāzhèng ― to get such a diagnosis 然而有證<span class="searchmatch">不</span>代表有藥,一聞去哪整,要麼北京上海見,要麼就<span class="searchmatch">找</span>灰色。 [MSC, trad.] 然而有证<span class="searchmatch">不</span>代表有药,一闻去哪整,要么北京上海见,要么就<span class="searchmatch">找</span>灰色。 [MSC, simp.] From: 2020 October 12, 凌子卿...
帮补 (bāngbǔ) 平補 / 平补 彌補 / 弥补 (míbǔ) 得<span class="searchmatch">不</span>補失 / 得<span class="searchmatch">不</span>补失 息黥補劓 / 息黥补劓 惡補 / 恶补 (èbǔ) 截長補短 / 截长补短 打補釘 / 打补钉 打貼補 / 打贴补 <span class="searchmatch">找</span>補 / <span class="searchmatch">找</span>补 折長補短 / 折长补短 拉上補下 / 拉上补下 拘攣補衲 / 拘挛补衲...
七事儿 七件事 三事 <span class="searchmatch">不</span>中事 <span class="searchmatch">不</span>事 不妨事 <span class="searchmatch">不</span>抵事 <span class="searchmatch">不</span>睹事 不良事濟 / 不良事济 <span class="searchmatch">不</span>識事 / <span class="searchmatch">不</span>识事 世事 (shìshì) 並無此事 / 并无此事 主事 (zhǔshì) 亂事 / 乱事 了事 (liǎoshì) 事不宜遲 / 事不宜迟 (shìbùyíchí) 事<span class="searchmatch">不</span>有餘 / 事<span class="searchmatch">不</span>有余 事不過三 /...