Hello, you have come here looking for the meaning of the word
忒. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
忒, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
忒 in singular and plural. Everything you need to know about the word
忒 you have here. The definition of the word
忒 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
忒, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
忒 (Kangxi radical 61, 心+3, 7 strokes, cangjie input 戈心心 (IPP) or 難難戈心心 (XXIPP), four-corner 43300, composition ⿹弋心)
References
- Kangxi Dictionary: page 376, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 10319
- Dae Jaweon: page 702, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2269, character 7
- Unihan data for U+5FD2
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
戴
|
*ʔl'ɯːɡs
|
襶
|
*tɯːɡs
|
貸
|
*l̥ʰɯːɡs
|
代
|
*l'ɯːɡs
|
袋
|
*l'ɯːɡs
|
岱
|
*l'ɯːɡs
|
黛
|
*l'ɯːɡs
|
玳
|
*l'ɯːɡs
|
帒
|
*l'ɯːɡs
|
甙
|
*l'ɯːɡs
|
酨
|
*l'ɯːs, *zlɯːs
|
試
|
*hljɯɡs
|
弒
|
*hljɯɡs
|
忒
|
*l̥ʰɯːɡ
|
貣
|
*l̥ʰɯːɡ, *l'ɯːɡ
|
鴏
|
*l'ɯːɡ
|
栻
|
*l̥ʰɯɡ, *hljɯɡ
|
侙
|
*l̥ʰɯɡ
|
恜
|
*l̥ʰɯɡ
|
式
|
*hljɯɡ
|
軾
|
*hljɯɡ
|
拭
|
*hljɯɡ
|
鉽
|
*hljɯɡ
|
烒
|
*hljɯɡ
|
弋
|
*lɯɡ
|
芅
|
*lɯɡ
|
黓
|
*lɯɡ
|
隿
|
*lɯɡ
|
杙
|
*lɯɡ
|
釴
|
*lɯɡ
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰɯːɡ) : phonetic 弋 (OC *lɯɡ) + semantic 心.
Etymology 1
Cognate with 代 (OC *l'ɯːɡs, “to substitute”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
忒
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
tè
|
Middle Chinese
|
‹ thok ›
|
Old Chinese
|
/*l̥ˁək/
|
English
|
err; change; deceitful
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
忒
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
14973
|
Phonetic component
|
弋
|
Rime group
|
職
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
忒
|
Old Chinese
|
/*l̥ʰɯːɡ/
|
Definitions
忒
- to change
- to err
- alt. forms: 𢘋, 貸/贷, 貣/𰷞 (tè)
- Used in transcription of ancient Greek names.
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Related to 太?”)
Pronunciation
Definitions
忒
- (dialectal) to an excessive degree; too
蛋糕忒大,食唔撇。 [Meixian Hakka, trad. and simp.]- tan4 gau1 tiêd5 tai4, sed6 m2 pêd5. [Hakka Transliteration Scheme]
- The cake is too big to eat up.
我物事買忒多了,鈔票嘸沒了。 [Shanghainese, trad.]
我物事买忒多了,钞票呒没了。 [Shanghainese, simp.]- 6ngu 8meq-zy 6ma 7theq-tu 0leq 5tshau-phiau 6m-meq-leq [Wugniu]
- I bought too much stuff, I have no cash now.
Usage notes
In Shanghainese, *勿忒 does not exist. For "not too", use 勿大.
Synonyms
Dialectal synonyms of
太 (“too; excessively”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
太, 過於
|
Mandarin
|
Beijing
|
太, 忒
|
Taiwan
|
太
|
Tianjin
|
太, 忒
|
Jinan
|
太, 忒
|
Wanrong
|
太
|
Xi'an
|
太
|
Yinchuan
|
太
|
Wuhan
|
太, 忒
|
Chengdu
|
太
|
Guiyang
|
太
|
Guilin
|
太
|
Xuzhou
|
忒
|
Yangzhou
|
太
|
Hefei
|
太
|
Malaysia
|
太
|
Singapore
|
太
|
Sokuluk (Gansu Dungan)
|
太
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
太, 得滯 >, 過頭 >
|
Hong Kong
|
太, 太過, 得滯 >, 過頭 >, 過龍 >
|
Taishan
|
得滯 >
|
Dongguan
|
得滯 >
|
Yangjiang
|
得滯 >
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
太
|
Singapore (Guangfu)
|
太
|
Gan
|
Nanchang
|
太
|
Lichuan
|
太
|
Pingxiang
|
太
|
Hakka
|
Meixian
|
忒
|
Dongguan (Qingxi)
|
太, 過頭 >
|
Wuhua (Huacheng)
|
忒
|
Heyuan (Bendihua)
|
太
|
Wengyuan
|
太
|
Liannan
|
太
|
Jiexi
|
忒
|
Zhao'an (Xiuzhuan)
|
太, 忒
|
Changting
|
忒
|
Wuping
|
忒
|
Wuping (Yanqian)
|
忒
|
Liancheng
|
忒
|
Ninghua
|
忒
|
Yudu
|
太
|
Ningdu
|
太, 忒
|
Tonggu (Sandu)
|
忒
|
Ganzhou (Panlong)
|
太
|
Dayu
|
太
|
Miaoli (N. Sixian)
|
忒
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
忒
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
忒
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
忒
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
忒
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
忒
|
Hong Kong
|
太, 過頭 >
|
Yangxi (Tangkou)
|
太
|
Yangchun (Sanjia)
|
太
|
Xinyi (Sihe)
|
太
|
Xinyi (Qianpai)
|
太
|
Gaozhou (Xindong)
|
太
|
Maoming (Shalang, Dianbai)
|
太
|
Huazhou (Xin'an)
|
忒
|
Lianjiang (Shijiao)
|
忒
|
Lianjiang (Qingping)
|
太
|
Mengshan (Xihe)
|
太
|
Luchuan
|
太
|
Senai (Huiyang)
|
過頭 >
|
Kuching (Hepo)
|
過頭
|
Huizhou
|
Jixi
|
太
|
Jin
|
Taiyuan
|
太
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
忒
|
Jian'ou (Dikou)
|
忒
|
Songxi
|
忒
|
Zhenghe
|
忒
|
Zhenghe (Zhenqian)
|
忒
|
Jianyang
|
忒
|
Wuyishan
|
忒
|
Pucheng (Shibei)
|
忒
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
過, 恰
|
Changle
|
恰
|
Lianjiang
|
恰
|
Fuqing
|
恰
|
Pingtan
|
恰
|
Yongtai
|
恰
|
Minqing
|
恰
|
Gutian
|
恰
|
Pingnan
|
恰
|
Luoyuan
|
恰
|
Fu'an
|
恰
|
Ningde
|
恰
|
Xiapu
|
恰
|
Zherong
|
恰
|
Shouning
|
恰
|
Zhouning
|
恰
|
Fuding
|
恰
|
Southern Min
|
Xiamen
|
傷, 傷過
|
Xiamen (Tong'an)
|
傷
|
Quanzhou
|
傷, 傷過
|
Jinjiang
|
傷, 太
|
Nan'an
|
傷
|
Shishi
|
傷
|
Hui'an
|
傷
|
Anxi
|
傷
|
Yongchun
|
傷
|
Dehua
|
傷
|
Zhangzhou
|
傷, 傷過
|
Zhangzhou (Longhai)
|
傷
|
Zhangzhou (Changtai)
|
傷
|
Hua'an
|
傷
|
Nanjing
|
傷
|
Pinghe
|
傷
|
Zhangpu
|
傷
|
Yunxiao
|
傷
|
Zhao'an
|
傷
|
Dongshan
|
傷
|
Taipei
|
傷
|
New Taipei (Sanxia)
|
傷
|
Kaohsiung
|
傷
|
Yilan
|
傷
|
Changhua (Lukang)
|
傷
|
Taichung
|
傷
|
Tainan
|
傷
|
Hsinchu
|
傷
|
Kinmen
|
傷
|
Penghu (Magong)
|
傷
|
Penang (Hokkien)
|
傷, 太
|
Singapore (Hokkien)
|
傷, 傷過, 過, 佮
|
Manila (Hokkien)
|
傷, 傷過
|
Longyan
|
蓋
|
Zhangping
|
傷
|
Chaozhou
|
佮
|
Shantou
|
佮, 過
|
Jieyang
|
佮, 過
|
Bangkok (Teochew)
|
佮
|
Johor Bahru (Teochew)
|
佮
|
Singapore (Teochew)
|
佮, 過
|
Puxian Min
|
Putian
|
傷
|
Xianyou
|
傷
|
Central Min
|
Yong'an
|
太
|
Sanyuan
|
忒
|
Shaxian
|
太
|
Zhongshan Min
|
Shaxi (Longdu)
|
太, 過頭 >
|
Wu
|
Shanghai
|
忒, 過於, 忒煞, 忒以 dated
|
Shanghai (Chongming)
|
忒
|
Suzhou
|
忒
|
Hangzhou
|
忒
|
Ningbo
|
忒
|
Wenzhou
|
忒
|
Jinhua
|
太, 忒
|
Xiang
|
Changsha
|
太
|
Shuangfeng
|
太, 忒
|
Note
|
> - after adjective or adverb
|
Compounds
Japanese
Kanji
忒
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
忒 (eum 특 (teuk))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
忒: Hán Nôm readings: thắc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.