wo4 tsoeng3 Guangdong Romanization: wei6 fung1 wo4 cêng3 Sinological IPA (key): /wɐi̯²² fʊŋ⁵⁵ wɔː²¹ t͡sʰœːŋ³³/ <span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span><span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span> a gentle breeze is freely blowing...
See also: <span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span><span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span>...
wai6 fung1 Guangdong Romanization: wei6 fung1 Sinological IPA (key): /wɐi̯²² fʊŋ⁵⁵/ <span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span> (literary) gentle breeze; fair wind <span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span><span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span> / <span class="searchmatch">惠</span>风<span class="searchmatch">和</span>畅 (huìfēnghéchàng)...
wo4 tsoeng3 Guangdong Romanization: wo4 cêng3 Sinological IPA (key): /wɔː²¹ t͡sʰœːŋ³³/ <span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span> (of wind) gentle and pleasant <span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span><span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span> / <span class="searchmatch">惠</span>风<span class="searchmatch">和</span>畅 (huìfēnghéchàng)...
Poems of the Orchid Pavilion by Wang Xizhi: 是日也,天朗氣清,<span class="searchmatch">惠</span><span class="searchmatch">風</span><span class="searchmatch">和</span><span class="searchmatch">暢</span>。 [Classical Chinese, trad.] 是日也,天朗气清,<span class="searchmatch">惠</span>风<span class="searchmatch">和</span>畅。 [Classical Chinese, simp.] From: 353, 王羲之, 《蘭亭集序》...