yon zan Wiktionary Romanisation (Shanghai): 5meq-hhion-zan Sinological IPA (Shanghai): /məʔ¹¹ ɦioŋ²² zã²³/ <span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span> (Northern Wu) useless 嘸用<span class="searchmatch">場</span>/呒用场 嘸<span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span>/呒没用场...
3hhion-zan; 3hhmm-meq-hhion-zan Sinological IPA (Shanghai): /m̩²² məʔ⁴⁴ ɦioŋ²² zã⁴⁴/, /m̩²² məʔ⁵⁵ ɦioŋ³³ zã²¹/ 嘸<span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span> (Shanghainese) useless <span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span>/没用场 嘸用<span class="searchmatch">場</span>/呒用场...
yon zan Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhmm-hhion-zan Sinological IPA (Shanghai): /m̩²² ɦioŋ⁵⁵ zã²¹/ 嘸用<span class="searchmatch">場</span> (Northern Wu) useless <span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span>/没用场 嘸<span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span>/呒没用场...
Guangdong Romanization: mud6 yung6 Sinological IPA (key): /muːt̚² jʊŋ²²/ <span class="searchmatch">沒用</span> to be useless; to be of no use edit 冇用 (mou5 jung6) (Cantonese) 沒卵用 / 没卵用...
edit 冇用 (mou5 jung6) (Cantonese) 沒卵用 / 没卵用 (méiluǎnyòng) (neologism, slang) <span class="searchmatch">沒用</span> / 没用 (méiyòng) 無事使 / 无事使 (Hokkien, Teochew) 無擋用 / 无挡用 (Hokkien) 無用 / 无用 (wúyòng)...
ground 2022, 沪语配音【间谍过家家】3[1], fandub of SPY×FAMILY [SPY×FAMILY]: 儂啊,哪能好介<span class="searchmatch">沒用</span><span class="searchmatch">場</span>個啦?也翻翻毛腔呀! [Shanghainese, trad.] 侬啊,哪能好介没用场个啦?也翻翻毛腔呀! [Shanghainese, simp...
<span class="searchmatch">沒用</span>/没用 (méiyòng, “useless”) intensified with the vulgar infix 卵 (luǎn). Influenced by Cantonese and Gan. Mandarin (Pinyin): méiluǎnyòng (Zhuyin): ㄇㄟˊ ㄌㄨㄢˇ...
useless; to be of no use edit 沒卵用 / 没卵用 (méiluǎnyòng) (neologism, slang) <span class="searchmatch">沒用</span> / 没用 (méiyòng) 無事使 / 无事使 (Hokkien, Teochew) 無擋用 / 无挡用 (Hokkien) 無用 / 无用 (wúyòng)...
edit 冇用 (mou5 jung6) (Cantonese) 沒卵用 / 没卵用 (méiluǎnyòng) (neologism, slang) <span class="searchmatch">沒用</span> / 没用 (méiyòng) 無事使 / 无事使 (Hokkien, Teochew) 無擋用 / 无挡用 (Hokkien) 無用 / 无用 (wúyòng)...
edit 冇用 (mou5 jung6) (Cantonese) 沒卵用 / 没卵用 (méiluǎnyòng) (neologism, slang) <span class="searchmatch">沒用</span> / 没用 (méiyòng) 無事使 / 无事使 (Hokkien, Teochew) 無擋用 / 无挡用 (Hokkien) 無用 / 无用 (wúyòng)...