wu2-suan4 Yale: wú-swàn Gwoyeu Romatzyh: wusuann Palladius: усуань (usuanʹ) Sinological IPA (key): /u³⁵ su̯än⁵¹/ <span class="searchmatch">無</span><span class="searchmatch">算</span> (literary) innumerable; countless...
IPA (Kaohsiung): /sŋ̍²¹⁻⁴¹ bɤ²³⁻³³ puã²³/ <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤 (Taiwanese Hokkien) not worthwhile; it doesn't pay 划不來 (huábulái) (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span>𣍐和/<span class="searchmatch">算</span>𫧃和, <span class="searchmatch">無</span>盤/无盘, 𣍐行得/𫧃行得...
/bɤ²³⁻³³ puã²³/ IPA (Taipei): /bo²⁴⁻¹¹ puã²⁴/ <span class="searchmatch">無</span>盤 (Taiwanese Hokkien) not worthwhile; it doesn't pay 划不來 (huábulái) (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤/<span class="searchmatch">算</span>无盘, <span class="searchmatch">算</span>𣍐和/<span class="searchmatch">算</span>𫧃和, 𣍐行得/𫧃行得...
Taiwanese Hokkien) <span class="searchmatch">無</span>藝量 / 无艺量 (Xiamen Hokkien, Taiwanese Hokkien) 無趣 / 无趣 (wúqù) (unworthwhile): 划不來 (huábulái); (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤/<span class="searchmatch">算</span>无盘, <span class="searchmatch">算</span>𣍐和/<span class="searchmatch">算</span>𫧃和, <span class="searchmatch">無</span>盤/无盘, 𣍐行得/𫧃行得...
/sŋ̍²¹⁻⁴¹ be³³⁻²¹ hɤ²³/ <span class="searchmatch">算</span>𣍐和 (Taiwanese Hokkien) not worthwhile; it doesn't pay 划不來 (huábulái) (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤/<span class="searchmatch">算</span>无盘, <span class="searchmatch">無</span>盤/无盘, 𣍐行得/𫧃行得 “<span class="searchmatch">算</span>𣍐和”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典...
bǒe-kiâⁿ--lit Tâi-lô: buě-kiânn--lit 𣍐行得 (Philippine Hokkien) not worthwhile; it doesn't pay 划不來 (huábulái) (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤/<span class="searchmatch">算</span>无盘, <span class="searchmatch">算</span>𣍐和/<span class="searchmatch">算</span>𫧃和, <span class="searchmatch">無</span>盤/无盘, <span class="searchmatch">無</span>值錢/无值钱...
(wúsī) <span class="searchmatch">無</span>私有弊 / 无私有弊 無稽 / 无稽 (wújī) 無窮 / 无穷 (wúqióng) 無窮大 / 无穷大 無窮小 / 无穷小 無窮無盡 / 无穷无尽 (wúqióngwújìn) <span class="searchmatch">無</span>立錐之地 / 无立锥之地 <span class="searchmatch">無</span>端 / 无端 (wúduān) 無策 / 无策 (wúcè) <span class="searchmatch">無</span><span class="searchmatch">算</span> / 无<span class="searchmatch">算</span> (wúsuàn)...
over-all account is added up a few decades hence, it will not prove to have paid. (Hokkien) <span class="searchmatch">算</span><span class="searchmatch">無</span>盤/<span class="searchmatch">算</span>无盘, <span class="searchmatch">算</span>𣍐和/<span class="searchmatch">算</span>𫧃和, <span class="searchmatch">無</span>盤/无盘, 𣍐行得/𫧃行得, <span class="searchmatch">無</span>局/无局 划得來 (huádelái)...
For pronunciation and definitions of 无<span class="searchmatch">算</span> – see <span class="searchmatch">無</span><span class="searchmatch">算</span> (“innumerable; countless”). (This term is the simplified form of <span class="searchmatch">無</span><span class="searchmatch">算</span>). Notes: Simplified Chinese is mainly...
(not anticipate): (formal) 不料 (bùliào), (formal) 不意 (bùyì), (Min Nan) <span class="searchmatch">無</span>拍<span class="searchmatch">算</span>/无拍<span class="searchmatch">算</span> 不虞之譽 / 不虞之誉 (bùyúzhīyù) 不虞之隙 不虞匱乏 / 不虞匮乏 高枕不虞 Sino-Xenic (不虞): → Japanese:...