Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: 𡩋, , and
U+752F, 甯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-752F

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 101, +7, 12 strokes, cangjie input 十心月手 (JPBQ), four-corner 30227, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 756, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 21717
  • Dae Jaweon: page 1166, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 944, character 8
  • Unihan data for U+752F

Chinese

Etymology 1

For pronunciation and definitions of – see (“peaceful; tranquil; serene; at peace; to stabilise; to pacify; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 2

trad.
simp. #

Pronunciation



BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
nìng
Middle
Chinese
‹ nengH ›
Old
Chinese
/*nˁŋ-s/
English (place name in Zuozhuan)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9555
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*neːŋs/
Notes

Definitions

  1. a surname

Usage notes

is considered a variant character of (níng) in Mainland China. Before the endorsement of usage of variant character in surname in 中华人民共和国国家通用语言文字法 (2000), the official simplified form was . In 通用规范汉字表 (2013), becomes the standard form for the surname sense. Nevertheless, in Mainland China, is still common used for the surname sense today, where is uncommon.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): ねい (nei)にゅう (nyū)でい (dei)にょう (nyō)
  • Kun: ねがい (negai)
  • Nanori: やす (yasu)

Korean

Hanja

(nyeong>yeong) (hangeul >, revised nyeong>yeong, McCune–Reischauer nyŏng>yŏng, Yale nyeng>yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ninh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References