<span class="searchmatch">男の子</span> (onoko, “boy”) + <span class="searchmatch">子</span> (ko, “child”) IPA(key): [o̞no̞ko̞ɡo̞] 男(お)の<span class="searchmatch">子</span>(こ)<span class="searchmatch">子</span>(ご) • (onokogo) ←をのこご (wonokogo)? boy man...
おのこご • (onokogo) <span class="searchmatch">男の子</span><span class="searchmatch">子</span>: boy; man...
坊(ぼう)や (bōya) 女(おんな)の<span class="searchmatch">子</span>(こ) (onnanoko) 男(おとこ)の娘(こ) (otokonoko) 男(おとこ)の人(ひと) (otoko no hito) 男子(だんし) (danshi) 男性(だんせい) (dansei) “<span class="searchmatch">男の子</span>”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo...
抽<span class="searchmatch">子</span> 抿<span class="searchmatch">子</span> 披<span class="searchmatch">子</span> 拜把<span class="searchmatch">子</span> (bài bǎzi) 拉桿<span class="searchmatch">子</span> / 拉杆<span class="searchmatch">子</span> 拉票<span class="searchmatch">子</span> 抬轎<span class="searchmatch">子</span> / 抬轿<span class="searchmatch">子</span> 拉鎖<span class="searchmatch">子</span> / 拉锁<span class="searchmatch">子</span> 拶<span class="searchmatch">子</span> 挑<span class="searchmatch">子</span> (tiāozi) 挑擔<span class="searchmatch">子</span> / 挑担子 (tiāodànzi) 拿架子 挑頭<span class="searchmatch">子</span> / 挑头子 捆<span class="searchmatch">子</span> 挺腰<span class="searchmatch">子</span> 探<span class="searchmatch">子</span> (tànzi) 推<span class="searchmatch">子</span> (tuīzi) 掠<span class="searchmatch">子</span> 排<span class="searchmatch">子</span> 捲<span class="searchmatch">子</span> /...
the Zhou dynasty 冬十有二月,會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、鄭伯、許男、滑伯、滕<span class="searchmatch">子</span>同盟於幽。邾<span class="searchmatch">子</span>克卒。 [MSC, trad.] 冬十有二月,会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、滑伯、滕<span class="searchmatch">子</span>同盟于幽。邾<span class="searchmatch">子</span>克卒。 [MSC, simp.] From: Spring and Autumn Annals...