For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">茶</span><span class="searchmatch">毗</span> – see 荼毗 (“cremation”). (This term is a variant form of 荼毗)....
<span class="searchmatch">毗</span> Used in transcription. 夸<span class="searchmatch">毗</span> <span class="searchmatch">毗</span>佐 <span class="searchmatch">毗</span>倚 <span class="searchmatch">毗</span>婆尸佛 <span class="searchmatch">毗</span>尼日用 <span class="searchmatch">毗</span>益 <span class="searchmatch">毗</span>盧遮那 / <span class="searchmatch">毗</span>卢遮那 <span class="searchmatch">毗</span>舍婆佛 毗連 / 毗连 (pílián) 毗鄰 / 毗邻 (pílín) <span class="searchmatch">毗</span>陵 <span class="searchmatch">茶</span><span class="searchmatch">毗</span> (túpí) 荼毗 (túpí) 迦<span class="searchmatch">毗</span>羅衛 / 迦<span class="searchmatch">毗</span>罗卫 (Jiāpíluówèi) 阿<span class="searchmatch">毗</span>曇 /...
赞<span class="searchmatch">茶</span> 起<span class="searchmatch">茶</span> 趙州<span class="searchmatch">茶</span> / 赵州<span class="searchmatch">茶</span> 巡<span class="searchmatch">茶</span> 迦堅<span class="searchmatch">茶</span>寒 / 迦坚<span class="searchmatch">茶</span>寒 送<span class="searchmatch">茶</span> 過<span class="searchmatch">茶</span> / 过<span class="searchmatch">茶</span> 邊<span class="searchmatch">茶</span> / 边<span class="searchmatch">茶</span> 酒後<span class="searchmatch">茶</span>餘 / 酒后<span class="searchmatch">茶</span>余 酒餘<span class="searchmatch">茶</span>後 / 酒余<span class="searchmatch">茶</span>后 酥油<span class="searchmatch">茶</span> (sūyóuchá) 釅<span class="searchmatch">茶</span> / 酽<span class="searchmatch">茶</span> (yànchá) 采<span class="searchmatch">茶</span>歌 金花茶 錠子<span class="searchmatch">茶</span> / 锭子<span class="searchmatch">茶</span> 閔<span class="searchmatch">茶</span> / 闵<span class="searchmatch">茶</span> 閒<span class="searchmatch">茶</span>浪酒 / 闲<span class="searchmatch">茶</span>浪酒 阿<span class="searchmatch">茶</span> 陸羽<span class="searchmatch">茶</span> /...
derived terms for <span class="searchmatch">茶</span>. See the main entry for more information. Compounds Derived terms Descendants Sino-Xenic (<span class="searchmatch">茶</span> (chá)): → Japanese: <span class="searchmatch">茶</span>(ちゃ) (cha) (see there...
phonetic trad. (荼毗) 荼 <span class="searchmatch">毗</span> simp. #(荼毗) 荼 <span class="searchmatch">毗</span> alternative forms 荼毘/荼毗 <span class="searchmatch">茶</span><span class="searchmatch">毗</span>...
méiyòng ― useless (honorific) to eat; to drink 是喝茶的時間啦,請用一杯<span class="searchmatch">茶</span>吧! [MSC, trad.] 是喝茶的时间啦,请用一杯<span class="searchmatch">茶</span>吧! [MSC, simp.] Shì hē chá de shíjiān la, qǐng yòng yī bēi chá...
(dōngbù) 案部 根部 樂部 / 乐部 機動部隊 / 机动部队 武裝部隊 / 武装部队 (wǔzhuāng bùduì) 比部 毘婆沙部 / <span class="searchmatch">毗</span>婆沙部 民部 (Mínbù) 水部 法務部 / 法务部 法部 活化部位 特種部隊 / 特种部队 (tèzhǒng bùduì) 班部 甕間吏部 / 瓮间吏部...
不待蓍龟 (bùdàishīguī) 九尾龜 / 九尾龟 兔角龜毛 / 兔角龟毛 六龜 / 六龟 (Liùguī, “Liouguei”) 六龜<span class="searchmatch">茶</span> / 六龟<span class="searchmatch">茶</span> 冊府元龜 / 册府元龟 厾龜 / 厾龟 (tuh-ku) (Min Nan) 地圖龜 / 地图龟 (dìtúguī) 援鱉失龜 / 援鳖失龟...
旅舍 (lǚshè) 暮雲親舍 / 暮云亲舍 服舍 東鄰西舍 / 东邻西舍 某舍 校舍 (xiàoshè) 橫舍 / 横舍 殯舍 / 殡舍 比舍 <span class="searchmatch">毗</span>舍婆佛 求田問舍 / 求田问舍 沮舍 營舍 / 营舍 瓦舍 (wǎshè) 用舍失宜 用舍行藏 用行舍藏 田舍 (tiánshè) 田舍奴 田舍翁 田舍郎...