Palladius: ганьбушан (ganʹbušan) Sinological IPA (key): /kän²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂɑŋ⁵¹/ <span class="searchmatch">趕不上</span> to be unable to overtake; to be unable to catch up with to be not be as good...
gǎnbùshàng (Zhuyin ㄍㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">趕不上</span> / 赶不上...
gǎn bùshàng (Zhuyin ㄍㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">趕不上</span> / 赶不上...
бяньхуа (czixua ganʹbušan bjanʹxua) Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹ kän²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/ 計劃<span class="searchmatch">趕不上</span>變化 man plans and God laughs...
/pu⁵¹⁻³⁵ ʂɑŋ⁵¹/ 不上 to not go up; to not ascend (verbal complement) unable to <span class="searchmatch">趕不上</span>/赶不上 ― gǎn bùshàng ― unable to catch up with 比不上 ― bǐ bùshàng ― incomparable...
(Xianyou Puxian Min) 𣍐赴 / 𫧃赴 (Min) 𣍐跮 / 𫧃跮 (Zhangzhou Hokkien) 赴唔掣 (Hakka) <span class="searchmatch">趕不上</span> / 赶不上 (gǎnbùshàng) 趕不及 / 赶不及 (gǎnbùjí) 趕唔切 / 赶唔切 (Cantonese) 趕唔到 / 赶唔到 (Cantonese)...
(literally: At what time did you-know-who come back?) 這都啥前兒了,你咋還沒走呢?一會兒<span class="searchmatch">趕不上</span>飛機了! [dialectal Mandarin, trad.] 这都啥前儿了,你咋还没走呢?一会儿赶不上飞机了! [dialectal Mandarin...
(Xianyou Puxian Min) 𣍐赴 / 𫧃赴 (Min) 𣍐跮 / 𫧃跮 (Zhangzhou Hokkien) 赴唔掣 (Hakka) <span class="searchmatch">趕不上</span> / 赶不上 (gǎnbùshàng) 趕不及 / 赶不及 (gǎnbùjí) 趕唔切 / 赶唔切 (Cantonese) 趕唔到 / 赶唔到 (Cantonese)...
(Xianyou Puxian Min) 𣍐赴 / 𫧃赴 (Min) 𣍐跮 / 𫧃跮 (Zhangzhou Hokkien) 赴唔掣 (Hakka) <span class="searchmatch">趕不上</span> / 赶不上 (gǎnbùshàng) 趕不及 / 赶不及 (gǎnbùjí) 趕唔切 / 赶唔切 (Cantonese) 趕唔到 / 赶唔到 (Cantonese)...