For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">难过</span> – see 難過 (“difficult to get by; unwell; ill; etc.”). (This term is the simplified form of 難過). Notes: Simplified...
See also: <span class="searchmatch">难过</span> Mandarin (Standard) (Pinyin): nánguò (Zhuyin): ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˋ (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nan2 go4 (Nanjing, Nanjing Pinyin): lángo / lángō Cantonese...
See also: 英雄<span class="searchmatch">难过</span>美人关 Mandarin (Pinyin): yīngxióng nán guò měirén guān (Zhuyin): ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄇㄟˇ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄢ Mandarin (Standard Chinese)+ Hanyu Pinyin: yīngxióng...
Romanization: gig6 liu5 Sinological IPA (key): /kɪk̚² liːu̯¹³/ 極了 extremely 難過極了/<span class="searchmatch">难过</span>极了 ― nánguò jíle ― extremely sad (Hokkien) 入骨 (rùgǔ), 入心 (rùxīn), 入腹 非常...
For pronunciation and definitions of 英雄<span class="searchmatch">难过</span>美人关 – see 英雄難過美人關 (“A brave hero will find it difficult to get past an outpost occupied by a beautiful woman.;...
淒然 / 凄然 (qīrán) (literary) 痛心 (tòngxīn) 艱苦心 / 艰苦心 (Hokkien) 蒼涼 / 苍凉 (cāngliáng) 酸心 (suānxīn) 難受 / 难受 (nánshòu) 難過 / <span class="searchmatch">难过</span> (nánguò) 青凊 (Hokkien) 黯然 (ànrán)...
(qīchǔ) 淒涼 / 凄凉 (qīliáng) 痛心 (tòngxīn) 艱苦心 / 艰苦心 (Hokkien) 蒼涼 / 苍凉 (cāngliáng) 酸心 (suānxīn) 難受 / 难受 (nánshòu) 難過 / <span class="searchmatch">难过</span> (nánguò) 青凊 (Hokkien) 黯然 (ànrán)...
淒然 / 凄然 (qīrán) (literary) 痛心 (tòngxīn) 艱苦心 / 艰苦心 (Hokkien) 蒼涼 / 苍凉 (cāngliáng) 酸心 (suānxīn) 難受 / 难受 (nánshòu) 難過 / <span class="searchmatch">难过</span> (nánguò) 青凊 (Hokkien) 黯然 (ànrán)...
淒然 / 凄然 (qīrán) (literary) 痛心 (tòngxīn) 艱苦心 / 艰苦心 (Hokkien) 蒼涼 / 苍凉 (cāngliáng) 酸心 (suānxīn) 難受 / 难受 (nánshòu) 難過 / <span class="searchmatch">难过</span> (nánguò) 青凊 (Hokkien) 黯然 (ànrán)...