[<span class="searchmatch">냉혹</span>/넹혹] <span class="searchmatch">냉혹</span> • (naenghok) (hanja 冷酷) cruelty, heartlessness, ruthlessness, cold-heartedness, callousness 냉혹한 비판 ― naenghokhan bipan ― harsh criticism <span class="searchmatch">냉혹</span>(冷酷)하다...
(naenghyeoldongmul, “cold-blooded animal, ectotherm”) 냉혈한(冷血漢) (naenghyeolhan, “a heartless or merciless person”) <span class="searchmatch">냉혹</span>(冷酷)하다 (naenghokhada, “callous, cold-hearted”)...
From <span class="searchmatch">냉혹</span>(冷酷) (naenghok, “cold-blooded”) + -하다 (-hada, “to do”, light verb deriving adjectives). (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈnɛ(ː)ŋβo̞kʰa̠da̠] ~ [ˈne̞(ː)ŋβo̞kʰa̠da̠]...
Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN 冷酷 • (naenghok) (hangeul <span class="searchmatch">냉혹</span>) hanja form? of <span class="searchmatch">냉혹</span> (“cruelty, heartlessness, ruthlessness, cold-heartedness, callousness”)...
hanja: 酷 Wikisource 酷 (eumhun 심할 혹 (simhal hok)) hanja form? of 혹 (“cruel”) <span class="searchmatch">냉혹</span> (冷酷, naenghok, “cruelty, severity”) 잔혹 (殘酷, janhok, “cruelty”) 참혹 (慘酷, chamhok...