을씨년스럽다

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 을씨년스럽다. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 을씨년스럽다, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 을씨년스럽다 in singular and plural. Everything you need to know about the word 을씨년스럽다 you have here. The definition of the word 을씨년스럽다 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of을씨년스럽다, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Korean

Etymology

을씨년 (eulssinyeon, nativisation of the Sino-Korean term 을사 (乙巳, eulsanyeon, “42nd year of the sexagenary cycle”)) +‎ -스럽다 (-seureopda, to be like).

Eulsa years were 1905, 1845, 1785, 1725, and so forth. A pervasive folk etymology says that this is from the Japan–Korea Treaty of 1905 in which Korea effectively became a colony of Japan. However, the word is attested indirectly since the mid-1800s. According to James Scarth Gale's A Korean-English dictionary (1897), the word was coined after a famine in 1785.

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?eulssinyeonseureopda
Revised Romanization (translit.)?eul'ssinyeonseuleobda
McCune–Reischauer?ŭlssinyŏnsŭrŏpta
Yale Romanization?ul.ssinyensulepta

Adjective

을씨년스럽다 (eulssinyeonseureopda) (infinitive 을씨년스러워, sequential 을씨년스러우니)

  1. to be shabby, to be dreary, to be wretched
    날씨 이렇게 을씨년스럽지?
    nalssi-ga wae ireoke eulssinyeonseureopji?
    Why is the weather so dreary?

Conjugation

References

  1. ^ 조항범 (2014) “'을씨년스럽다'의 ()()에 대하여 ”, in Han'gugeohak, volume 64, pages 169—194