Appendix:Finnish impersonal verbs

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Appendix:Finnish impersonal verbs. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Appendix:Finnish impersonal verbs, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Appendix:Finnish impersonal verbs in singular and plural. Everything you need to know about the word Appendix:Finnish impersonal verbs you have here. The definition of the word Appendix:Finnish impersonal verbs will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofAppendix:Finnish impersonal verbs, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

These verbs may also be called monopersonal, since only the third-person singular forms of these verbs are used. The so-called "formal subject" is often in the genitive, partitive or illative case, but some verbs may also use other cases. This class of verbs typically includes verbs signifying necessity or obligation to do something at different degrees (tarvita, tulla, pitää, täytyä), verbs expressing natural phenomena (sataa, salamoida) and verbs expressing feelings (sattua, huimata, nolottaa). olla in the sense "to have" is also included (the subject of which is in the adessive case).

When a verb expressing some feeling is used monopersonally, the originator of the feeling can be known but not mentioned. Most of those verbs can also be used in other persons, i.e. in a way that the originator is mentioned. See the article on Wikipedia, Impersonal verbs.

Impersonal usage
Minua nolottaa.
I feel embarrassed.
Usage in other persons
Tämä asia nolottaa minua.
This issue makes me feel embarrassed.