Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/無花果樹, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
From 無花果 (ichijiku, “fig”), applying the 義訓 (gikun, “meaning reading”) to a Chinese-derived compound of 無花果 (ichijiku, “fig”) + 樹 (ki, “tree”).
Noun
無花果樹 • (ichijiku)
- a fig tree
- Book of Genesis 3:7 (page 3)
- 是において彼等の目倶に開て彼等其裸體なるを知り乃ち無花果樹の葉を綴て裳を作れり
- Koko ni oite karera no me tomo ni hirakete karera sono hadaka naru o shiri sunawachi ichijiku no ha o tsuzurite mo o tsukureri
- And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.