Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈 in singular and plural. Everything you need to know about the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈 you have here. The definition of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofAppendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/生靈, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
いけるもの
Grade: 1 Hyōgai
jukujikun

Etymology

Compound of 生ける (ikeru, the 連体形 (rentaikei, attributive form) of verb 生ける (ikeru), “to have life) +‎ (mono, person), applying the 義訓 (gikun, meaning reading) to 生霊 (seirei, soul).

Noun

生靈(いけるもの) (ikerumono

  1. a living soul
    • Book of Genesis 2:7 (page 2)
      ヱホバ(かみ)(つち)(ちり)()(ひと)(つく)生氣(いのちのいき)(その)(はな)嘘入(ふきいれ)たまへり(ひと)(すなは)生靈(いけるもの)となりぬ
      Ehoba Kami tsuchi no chiri o mote hito o tsukuri, inochi no iki o sono hana ni fukiire-tamaeri hito sunawachi ikerumono to narinu
      And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.