Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖 in singular and plural. Everything you need to know about the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖 you have here. The definition of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofAppendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/神聖, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
きよ(め)
Grade: 3 Grade: 6
irregular
Alternative spelling
神聖 (kyūjitai)

Etymology

Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 神聖 (sacredness), a term which decomposes into (God) + (holy), to realis form of native Japanese verb きよむ (kiyomu, to sanctify) thus denoting sanctification as God making something holy.

Verb

神聖 (きよ)[1](kiyo.mu, the archaic form of  (きよ)める,  (きよ)める, kiyo.meru) → 神聖(しんせい) (shinsei)

  1. sanctify (make holy by an act of God)

Quotations

  1. ^ OT, page 2:
    (かみ)七日(なぬか)(しゆく)して(これ)神聖(きよ)めたまへり()(かみ)(その)創造(つくり)(なし)たまへる(わざ)(ことごと)(をへ)(この)()安息(やす)みたまひたればなり
    Kami nanuka wo shuku shite kore wo kiyome tamaeri sowa Kami sono tsukuri nashi tamaeru waza wo kotogotoku oete kono hi ni yasumi tamaitareba nari
    And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made