Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Waikuri word list. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Waikuri word list, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Waikuri word list in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Waikuri word list you have here. The definition of the word
Appendix:Waikuri word list will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Waikuri word list, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Waikuri word list:[1]
Zamponi (2004)
Waikuri vocabulary from Zamponi (2004), which was compiled primarily from 18th-century sources by Johann Jakov Baegert,[2] as well as from Lamberto Hostell and Francisco de Ortega:[1]
Nouns
English gloss |
Waikuri |
Notes
|
earth, land |
datembà; atembà |
lit. ‘arched earth/land’
|
sky |
tekerekádatembà |
|
day |
untâiri, untáîri |
|
week |
ambúja |
‘place where one lives; house; church’
|
year; pitahaya |
ambía |
|
mescal |
pui; kenjei, kennei |
|
horse; mule |
titschénu-tschà |
‘child of a wise mother’
|
k.o. snake |
matanamu |
‘light red . . . with black spots’
|
k.o. eagle |
jatacrie |
lit. ‘deer-catcher’
|
man; person |
éte (pl. ti) |
|
woman |
ánaï (pl. kánaï) |
|
father |
-dáre, -áre (man speaking); -cue (woman speaking) |
|
parent |
pera kari |
|
son |
-tschánu, -tschénu |
|
shaman |
taniti; tantipara |
|
missionary |
tià-pa-tù |
‘one who has his house in the north'
|
forehead |
-tapà ~ -apà |
|
nose |
-inamù |
|
arm; hand |
-kére |
|
right arm |
-tschuketà |
|
pain |
-enembeû |
|
food |
búe |
|
place where one lives; house; church |
ambúja |
|
ceremonial wand |
tiyeicha |
lit. ‘he can talk’
|
dance floor |
amaeka |
|
word |
-tanía |
|
a song |
ambéra didì |
|
a dance |
agénari |
|
payment |
tenkíe |
|
Pronouns
English gloss |
Waikuri |
Notes
|
I |
be (subject) |
|
you (sg.) |
eï |
subject
|
we |
catè |
subject
|
you (pl.) |
petè |
subject
|
you (sg.); to you |
eï |
direct/indirect object
|
us; to us |
kepe |
direct/indirect object
|
mine |
becún, beticún |
also used adjectivally with alienably possessed nouns
|
yours (sg.) |
ecún, ecùn; eiticún |
also used adjectivally with alienably possessed nouns
|
ours |
kepecùn |
also used adjectivally with alienably possessed nouns
|
theirs |
kicùn |
also used adjectivally with alienably possessed nouns
|
this one |
tâupe |
|
these ones |
cávape |
|
that one |
tutâu |
|
those ones |
tucáva |
|
this same one |
tâuvérepe |
probably also used as a demonstrative determiner
|
who? |
aipe(e), ci pe |
|
all, everything |
pu |
also quantifier; cf. 'all'
|
something |
uë |
|
nothing |
vâra, buarà |
|
Other parts of speech
English gloss |
Waikuri |
Notes
|
great |
apánne |
|
good |
atacá (pl. atacámma), aata ce; atukià |
|
ugly; bad |
entuditù (pl. entuditámma) |
|
washed |
kunjukaráü (pl.) |
|
beaten |
tschipitschürre (pl. kutipaû) |
|
dead |
tibikíu (pl.) |
|
arched |
tekereká |
|
alone |
íbe |
|
many (?) |
pari; cuncari |
|
all |
pù |
|
three |
akúnju |
|
this |
jatúpe, jaûpe |
|
in (a region); from (separation); by means of |
pè |
preposition
|
from (source); at the side of; in (time) |
me |
preposition
|
of |
te |
preposition
|
on, upon |
tína |
preposition
|
below |
búnju |
postposition
|
on account of |
déve; tiptischeû |
preposition
|
acknowledge |
akátuikè |
|
be |
daï (sg.?); kéa (pl.?) |
|
be ashamed |
ié |
|
be bom |
pedára |
|
beat |
tschípake |
|
become |
punjére |
|
believe |
irimánju |
|
bury |
kejenjùta (pl.?) |
|
can |
puduéne |
|
chat |
jake (pl. kuáke) |
|
come |
ku |
|
command |
ïebitschéne |
|
confess |
kutéve |
|
die |
pibikí (?) |
|
do (cause) |
tujakè |
|
fight |
piabakè (pl. kupiábake) |
|
forgive |
kuitscharrakè, kuitscharaké |
|
give |
uteürì, utere; kên |
|
go down, descend |
keritschéü |
|
go up |
tschukíti |
|
hate |
kumbáte |
|
have |
atú |
|
help |
tikakambà |
|
kiss |
tschumuge |
|
know |
kériri, rthe risi, kereri |
|
lie (down) |
tíe |
|
live |
tipè, tipé |
|
make, create |
uretì |
|
obey |
jebarraké |
|
play |
amukíri |
|
praise |
tschakárrake |
|
protect |
kakunjà |
|
remember |
umutù (pl. kumutú) |
|
sit |
penekà |
|
stretch out |
kutikürre (pl. ?) |
|
suffer |
híbitsche |
|
talk |
tiyeicha |
‘can talk’ ?; cf. 'ceremonial wand'
|
there is |
epí |
|
touch |
undiri |
|
wish, desire |
cuvu |
|
then |
enjéme |
|
above |
aëna |
|
from there |
aipúreve |
|
and |
tschie |
|
as |
páe, pàe |
|
imperative particle |
têi (sg.); tu (pl.) |
|
no |
vâra |
‘nothing’; cf. 'nothing'
|
thanks (?) |
payro |
|
References
- ↑ 1.0 1.1 Zamponi, Raoul. 2004. Fragments of Waikuri (Baja California). Anthropological Linguistics 46. 156-193.
- ^ Baegert, Johann Jakob. 1772. Nachrichten von der Amerikanischen Halbinsel Californien. Mannheim: Thurfürstliche Hof- und Academia Buchdruckerei