Category:German entry maintenance
German entries, or entries in other languages containing German terms, that are being tracked for attention and improvement by editors.
Category:German entries referencing etymons with invalid IDs: Entries which use the {{etymon}} template with an invalid ID. For example, entry>lang>nonexistent ID or lang>nonexistent entry>nonexistent ID
Category:German entries that don't exist: German terms that do not meet the criteria for inclusion (CFI). They are added to the category with the template {{no entry|de}}.
Category:German entries with etymology texts: German entries that display an etymology generated by the template {{etymon}}.
Category:German entries with etymology trees: German entries that display an etymology tree generated by the template {{etymon}}.
Category:German entries with incorrect language header: German entries that have been placed under the wrong language header.
Category:German entries with language name categories using raw markup: German entries that have been placed in a language name category using raw wiki markup (i.e. [[Category:German ...]]). They should be added using {{cln|de|...}} instead.
Category:German links with ignored alt parameters: Pages containing German links where the |alt= parameter has been ignored.
Category:German links with redundant alt parameters: Pages containing German links where the |alt= parameter is redundant.
Category:German links with redundant target parameters: Pages containing German links where the alt text could replace the link target, instead of being given separately.
Category:German links with redundant wikilinks: Pages containing German links which contain a redundant wikilink.
Category:German quotations with omitted translation: German quotations where a translation would normally be required but the translation has explicitly been omitted by specifying -. The translation should be supplied instead.
Category:German redlinks: Links to German entries that have not been created yet.
Category:German requests for English equivalent term: German entries with definitions that have been tagged with {{rfeq}}. Read the documentation of the template for more information.
Category:German term requests: Entries with Template:der, Template:inh, Template:m and similar templates lacking the parameter for linking to German terms.
Category:German terms in nonstandard scripts: Pages containing German terms in nonstandard scripts.
Category:German terms needing to be assigned to a sense: German entries that have terms under headers such as "Synonyms" or "Antonyms" not assigned to a specific sense of the entry in which they appear. Use Template:syn or Template:ant to fix these.
Category:German terms with audio pronunciation: German terms that include the pronunciation in the form of an audio file.
Category:German terms with collocations: German entries that contain collocations that were added using templates such as {{co}}.
Category:German terms with IPA pronunciation: German terms that include the pronunciation in the form of IPA.
Category:German terms with non-redundant manual script codes: Pages containing German terms with non-redundant manual script codes.
Category:German terms with non-redundant non-automated sortkeys: German terms with non-redundant non-automated sortkeys.
Category:German terms with quotations: German entries that contain quotes that were added using templates such as {{quote}}, {{quote-book}}, {{quote-journal}}, etc.
Category:German terms with redundant head parameter: German terms that contain a redundant head= parameter in their headword (called using {{head}} or a language-specific equivalent).
Category:German terms with redundant script codes: Pages containing German terms with redundant script codes.
Category:German terms with redundant sortkeys: German terms with redundant sortkeys.
Category:German terms with usage examples: German entries that contain usage examples that were added using templates such as {{ux}}.
Category:German undefined derivations: German etymologies using {{undefined derivation}}, where a more specific template such as {{borrowed}} or {{inherited}} should be used instead.
Category:German usage examples with omitted translation: German usage examples where a translation would normally be required but the translation has explicitly been omitted by specifying -. The translation should be supplied instead.